| За годы до того, как я когда-либо существовал
|
| Война между садистами и реалистами была предсказана
|
| Баланс сил в мире изменился
|
| Когда художественный контроль был передан злым и снят с одаренных
|
| Когда я родился, женщина-мистик
|
| Настояла, чтобы она вошла в комнату, склонилась над моим лбом и поцеловала его.
|
| Внутри меня были перечислены мои задания
|
| Мне никогда не говорили об этом, пока я не стал старше, опасаясь риска, что я буду сопротивляться этому.
|
| Первая композиция, которую я сочинил
|
| Запустил сознательный мысленный зонд, заключенный мистиком
|
| Я сложилась в мучительной позе
|
| Когда все закончится, я буду держать ключи, чтобы раскрыть мотивы души
|
| Тем временем на той же стороне земного шара
|
| Медлительная сущность довела массы до перегрузки невежества
|
| Я оставался в своем затворническом режиме, и хотя это было странно
|
| Я по-прежнему не жаловался, хотя явно заметил изменение
|
| У меня появились воспоминания
|
| Ностальгические размышления о вещах, которые зажгли умственные возрождения
|
| Теперь каждый аудиовизуальный объект, который мы перевариваем,
|
| Способствует этому постепенному дегенеративному процессу
|
| Тем не менее, я не был в состоянии стресса
|
| Я просто отдыхал, выздоравливая, обострял свои таланты, чтобы взлететь выше лучших
|
| Когда я заснул, мне казалось, что мне что-то надели на голову
|
| Я проснулся и увидел двух человек у изножья своей кровати.
|
| Один сказал: «Слушай, К-Рино, тебя выбрали для боя.
|
| Смертельная сила, которая проросла и поднялась в ночи
|
| Все знания, которые тебе понадобятся, я раскрою в этом полете»
|
| «Что случилось с этим параличом? |
| «Ты застыл в свете»
|
| — Ну, ты можешь разморозить меня?
|
| И, пожалуйста, поскорее объясни мне причину, по которой ты пришел схватить меня.
|
| Он сказал: «Я уверен, что вы слышали о машине
|
| Ну, мы собрались по поводу его уничтожения, и мы выбрали вас, чтобы возглавить
|
| команда
|
| Люди умрут, у вас нет выбора, так что лучше подчинитесь!»
|
| Я сказал: "Я не был особенным, я просто обычный парень!"
|
| Он сказал: «Это ложь, для которой ты рожден, никогда не отрицай!»
|
| Я посмотрел ему в глаза и сказал: "Хорошо, чувак, что бы я ни попробовал"
|
| Через две секунды я вышел из своей комнаты на корабль.
|
| В лаборатории, где меня обучали работе с персоналом
|
| Казалось, что один день обучения превратился в год
|
| Мистик снова появился и сказал: «Никто не должен вмешиваться!»
|
| Я сказал: «Леди, я могу ошибаться, но мне кажется, что я тебя знаю».
|
| Она улыбнулась, а затем сказала: «Знаешь, и в нужное время я покажу тебе
|
| Что касается масс, есть судьба, от которой вам придется спасти их.
|
| Посмотрите на людей и на то, как они разочаровались!
|
| Потоки мыслей, которые фильтрует эта машина
|
| Злые и сбивающие с толку, вы должны убить эту штуку!
|
| Вам придется начать со всех его отсеков
|
| И выполнить маркировку попаданий по целям с Земли или с орбиты»
|
| После того, как я выслушал, я начал свою миссию
|
| С одним волшебником из космического корабля, это мой помощник!
|
| Первое место, которое он мне принес, ошеломило меня, то, что я увидел, живя среди меня
|
| Восемьдесят пять процентов уже были зомби
|
| Школы, улицы и дома
|
| Были облиты ядом лживых правительств и больных СМИ!
|
| Все разумные мысли, которые прорастают, перенаправляются и вытесняются
|
| Мне пришлось уничтожить весь наряд!
|
| Но где была его станция? |
| Мы попытались определить его местоположение
|
| С экстрасенсорной перцептивной навигацией
|
| Через две секунды после начала действия
|
| Увидел на подписи: «Гигантская тень роботизированного сокращения»
|
| Я обернулся и шокирующе увидел
|
| Высший объект техники, о котором никакая логика и мечтать не могла!
|
| Все, что он сказал, было непристойным
|
| К тому же его голова была экраном, он стрелял в меня красным светящимся лучом!
|
| Я выстрелил в ответ!
|
| Лава продолговатого мозга горит прямо из моего бездонного купола!
|
| Я услышал голос, от которого мои волосы встали дыбом, перефразируя его:
|
| «Мы всегда будем передавать наши злые пути по воздушным трассам
|
| Вы не можете остановить рост, мы были поставлены здесь, чтобы обмануть мудрых
|
| Мы те, кто убивает правду и заставляет людей верить лжи
|
| Сделал мир рабами, так что не бросай ему вызов!»
|
| Чтобы спасти его, я бы попробовал, это был современный Давид и Голиаф
|
| Это логово отрицания, в котором мы жили, умножалось
|
| Этот левиафан был похож на попытку сбежать от Посейдона! |
| Поэтому каждую великую фазу, о которой я когда-либо говорил, я цитировал
|
| Расшифровал и перегрузил свой модем, пока он не взорвался!
|
| Когда он взорвался, я был рад и выпустил его
|
| Пока я не увидел, как из каждого фрагмента формируются новые машины!
|
| Теперь я должен победить потомство, их детей
|
| Я перешел от одного к миллиону из них!
|
| Впереди целая армия
|
| Заключенные слушателей, постучали по моему помощнику и сказали
|
| «Мне нужен навык G719»
|
| Он сказал: «Я никогда об этом не слышал», я сказал: «Я знаю, что просто придумал это,
|
| иди строй! |
| «Он ушел и сказал: «Хорошо, я пойду возьму это; |
| просто задержите их на минуту»…
|
| Шестьдесят секунд спустя он снова появился с ним!
|
| Я украл его! |
| Нет времени на изучение или тестирование
|
| Он состоял всего из одной определенной кнопки, поэтому я нажал ее…
|
| О чувак!
|
| Я проснулся в облаке дыма
|
| Я видел людей, один из них вышел из толпы и говорил
|
| «Это так поучительно — быть мысленно искупленным», — сказал он.
|
| Я такой: «Что случилось?» |
| Он сказал: «Смотрите, все машины мертвы!
|
| Сознательное мышление снова на высшей степени
|
| Больше никакого государственного коммерческого радио или CNN
|
| Газ, выпущенный из вашего оружия, заставил камеру упасть
|
| Отменил чары машины и перепрограммировал всех нас»
|
| Я сказал: «Но их были миллионы, как мы могли продолжать жить?»
|
| «После мудрости все проявляли инициативу»
|
| Один за другим они были уничтожены по отдельности
|
| Всем, кто знает, развернуты все функции
|
| Они запустили процесс с помощью наркотиков, промывающих мозг.
|
| Научный контроль, анатомическая робототехника, мелодичный гипноз
|
| Затем мистик доставил мою судьбу
|
| Помахал и стер мою память, вернув меня в исходное состояние
|
| Вы удивляетесь, как тогда это было сказано вам всем?
|
| Мыслезонд так и не достали, он записал весь бой и показал
|
| все это!
|
| Теперь будущие поколения могут сказать, что видели
|
| Полное уничтожение злой машины! |