Перевод текста песни Suicide - K-Ci & JoJo

Suicide - K-Ci & JoJo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Suicide, исполнителя - K-Ci & JoJo. Песня из альбома X, в жанре R&B
Дата выпуска: 31.12.1999
Лейбл звукозаписи: Geffen
Язык песни: Английский

Suicide

(оригинал)
Everybody thinks I’m going crazy
'Cause I don’t even sleep
They say I’m lookin weak
But everything they say is true
Girl I can’t make it without you
And I don’t know which way to go
Up or down, fast or slow
So I think it’s time for me to go away
And I know it sounds crazy
But your not my lady anymore
I never thought
I never thought
I’d lose my pride
I’d lose my pride
I never thought of suicide (oh)
Until you took your love away (way)
I never thought
I never thought
I’d lose my pride (lose my pride)
I’d lose my pride
I never thought of suicide
Until you took your love away (love away)
If I die I know I’d still look over you
Lovin you, forever and forever, no need to
Heaven is not that far away
Heaven is not to far away
I can still see your precious face
Said I might have been a fool, think this way would make you gladder
When I look down on you I can see I made you sad
It’s too late for me to change it
Only God can explain it
I never thought
I never thought
I’d lose my pride
I’d lose my pride (I never thought)
I never thought of suicide
Until you took your love away (til you took my love away)
I never thought
I never thought
I’d lose my pride
I’d lose my pride
I never thought of suicide
(yeah, yeah yeah yeah yeah yeah yeah)
Until you took your love away
I never thought that I would feel this way
(never thought I’d feel this way, never never never never)
I never thought anyone could turn my sun away (oh, oh, oh)
Until I fell in love with you
(I fell in love with you baby)
How could you leave me all so smooth
Knowing girl that I’d never have you
I never thought
I never thought (never thoguht)
I’d lose my pride (I would lose my pride)
I’d lose my pride
I never thought of suicide
Until you took your love away (oh, oh, oh)
I never thought
I never thought
I’d lose my pride
I’d lose my pride
I never thought of suicide
Until you took your love away (way)
I never thought (my baby)
I never thought
I’d lose my pride (I'd lose my pride)
I’d lose my pride
I never thought of suicide (I never thought)
Until you took your love away
I never thought
I never thought
I’d lose my pride
I’d lose my pride
I never thought of suicide
Until you took your love away

Самоубийство

(перевод)
Все думают, что я схожу с ума
Потому что я даже не сплю
Они говорят, что я выгляжу слабым
Но все, что они говорят, правда
Девушка, я не могу сделать это без тебя
И я не знаю, куда идти
Вверх или вниз, быстро или медленно
Так что я думаю, что мне пора уйти
И я знаю, это звучит безумно
Но ты больше не моя леди
Я никогда бы не подумал
Я никогда бы не подумал
Я потерял бы свою гордость
Я потерял бы свою гордость
Я никогда не думал о самоубийстве (о)
Пока ты не забрал свою любовь (путь)
Я никогда бы не подумал
Я никогда бы не подумал
Я бы потерял свою гордость (потерял бы свою гордость)
Я потерял бы свою гордость
Я никогда не думал о самоубийстве
Пока ты не забрал свою любовь (любовь прочь)
Если я умру, я знаю, что все равно буду смотреть на тебя
Любить тебя, навсегда и навсегда, не нужно
Небеса не так далеко
Небеса не далеко
Я все еще вижу твое драгоценное лицо
Сказал, что я, возможно, был дураком, думаю, так ты обрадуешься
Когда я смотрю на тебя свысока, я вижу, что расстроил тебя
Мне уже слишком поздно что-то менять
Только Бог может это объяснить
Я никогда бы не подумал
Я никогда бы не подумал
Я потерял бы свою гордость
Я потерял бы свою гордость (я никогда не думал)
Я никогда не думал о самоубийстве
Пока ты не забрал свою любовь (пока ты не забрал мою любовь)
Я никогда бы не подумал
Я никогда бы не подумал
Я потерял бы свою гордость
Я потерял бы свою гордость
Я никогда не думал о самоубийстве
(да, да, да, да, да, да)
Пока ты не забрал свою любовь
Я никогда не думал, что буду чувствовать себя так
(Никогда не думал, что буду чувствовать себя так, никогда, никогда, никогда, никогда)
Я никогда не думал, что кто-то может отвратить мое солнце (о, о, о)
Пока я не влюбился в тебя
(Я влюбился в тебя, детка)
Как ты мог оставить меня таким гладким?
Зная девушку, что у меня никогда не будет тебя
Я никогда бы не подумал
Я никогда не думал (никогда не думал)
Я бы потерял свою гордость (я потерял бы свою гордость)
Я потерял бы свою гордость
Я никогда не думал о самоубийстве
Пока ты не забрал свою любовь (о, о, о)
Я никогда бы не подумал
Я никогда бы не подумал
Я потерял бы свою гордость
Я потерял бы свою гордость
Я никогда не думал о самоубийстве
Пока ты не забрал свою любовь (путь)
Я никогда не думал (мой ребенок)
Я никогда бы не подумал
Я бы потерял свою гордость (я потерял бы свою гордость)
Я потерял бы свою гордость
Я никогда не думал о самоубийстве (я никогда не думал)
Пока ты не забрал свою любовь
Я никогда бы не подумал
Я никогда бы не подумал
Я потерял бы свою гордость
Я потерял бы свою гордость
Я никогда не думал о самоубийстве
Пока ты не забрал свою любовь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
How Do U Want It ft. K-Ci & JoJo 1997
How Do You Want It ft. K-Ci & JoJo, K-Ci 2012
All My Life 2022
2 Of Amerikaz Most Wanted ft. Snoop Dogg, Nate Dogg, Tha Dogg Pound 2005
Through Heaven's Eyes 1998
Tell Me It's Real 1998
Crazy 2012
Middle of the Night 2013
Knock it Off 2013
Somebody Please 2013
Say Hello to Goodbye 2013
My Brother's Keeper 2013
It's Me 2001
Happily Ever After 2013
Don't Ask, Don't Tell 2013
Show & Prove 2013
What Goes Around 2013
Lay You Down 2013
Intro 1999
This Very Moment 2012

Тексты песен исполнителя: K-Ci & JoJo

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Divine Dreams ft. MooN ShynE 2011
Virus Tipe Hati 2013
Decrepit Sigh 2003
Toma Vagabunda Pirocada de Bandido ft. Mc GW 2024
Sometimes 2023
Le fruit de mon époque 2023
Gebroken Glas 2006
Tutti i giorni ft. Guè 2013
I Never Had a Chance 2012
Sloboda 2011