| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Yeah, listen to me
| Да, послушай меня
|
| I got something on my mind to tell you, yeah
| У меня есть кое-что, что я хочу сказать тебе, да
|
| Listen
| Слушать
|
| It’s three o’clock and you’re still not home
| Уже три часа, а тебя все еще нет дома
|
| You’re already two hours late
| Ты уже опоздал на два часа
|
| I gave you the benefit of the doubt
| Я дал вам презумпцию сомнения
|
| But baby girl, you always disappoint me, yes, you do
| Но, детка, ты всегда меня разочаровываешь, да, ты
|
| And lately you’ve been bringing it home
| И в последнее время вы приносите его домой
|
| That smell that you’re wearing is not my cologne
| Тот запах, который ты носишь, не мой одеколон
|
| But I put up with it 'cause I love you so
| Но я мирюсь с этим, потому что я так тебя люблю
|
| But baby, I just can’t take it no more
| Но, детка, я просто больше не могу
|
| Baby, you’re making me say goodbye
| Детка, ты заставляешь меня прощаться
|
| No matter how hard I try
| Как бы я ни старался
|
| You’ve taken advantage of me
| Ты воспользовался мной
|
| And I don’t have a choice, baby
| И у меня нет выбора, детка
|
| You’re making me say goodbye
| Ты заставляешь меня прощаться
|
| I can’t take one more lie
| Я не могу вынести еще одну ложь
|
| I love you so, I wanna stay
| Я так люблю тебя, я хочу остаться
|
| It hurts so bad, I gotta leave
| Мне так больно, я должен уйти
|
| Girl, I know the signals on the phone
| Девушка, я знаю сигналы на телефоне
|
| Two if I’m home and three if I’m gone
| Два, если я дома, и три, если меня нет
|
| I suspected it a year ago
| Я подозревал это еще год назад
|
| I confronted you, you told me I was wrong
| Я столкнулся с тобой, ты сказал мне, что я ошибаюсь
|
| The other night I couldn’t fall asleep
| Прошлой ночью я не мог заснуть
|
| I heard you whisper his name in your dreams
| Я слышал, как ты шептал его имя во сне
|
| What kind of man would I be to stay?
| Каким человеком я был бы, чтобы остаться?
|
| There ain’t no question, I gotta leave
| Нет никаких вопросов, я должен уйти
|
| Baby, you’re making me say goodbye
| Детка, ты заставляешь меня прощаться
|
| No matter how hard I try
| Как бы я ни старался
|
| You’ve taken advantage of me
| Ты воспользовался мной
|
| Now I don’t have a choice, baby
| Теперь у меня нет выбора, детка
|
| You’re making me say goodbye
| Ты заставляешь меня прощаться
|
| I can’t take one more lie
| Я не могу вынести еще одну ложь
|
| I love you so, I wanna stay
| Я так люблю тебя, я хочу остаться
|
| It hurts so bad, I gotta leave
| Мне так больно, я должен уйти
|
| I did the best that I could do for you, baby
| Я сделал все, что мог, для тебя, детка
|
| But I guess my best wasn’t good enough for you
| Но я думаю, что мое лучшее было недостаточно для тебя
|
| How could you let him break up our happy home?
| Как ты мог позволить ему разрушить наш счастливый дом?
|
| How could you say the words, «I love you»
| Как ты мог сказать слова «Я люблю тебя»
|
| When you don’t mean a damn thing?
| Когда ты ни черта не имеешь в виду?
|
| And ooh, you’re gonna reap what you sow, baby
| И о, ты пожнешь то, что посеешь, детка
|
| And it’s gonna catch up to you
| И это догонит тебя
|
| And it’s gonna get next to you baby, baby
| И это будет рядом с тобой, детка, детка
|
| Baby, you’re making me say goodbye
| Детка, ты заставляешь меня прощаться
|
| No matter how hard I try
| Как бы я ни старался
|
| You’ve taken advantage of me
| Ты воспользовался мной
|
| Now I don’t have a choice baby
| Теперь у меня нет выбора, детка
|
| You’re making me say goodbye
| Ты заставляешь меня прощаться
|
| I can’t take one more lie
| Я не могу вынести еще одну ложь
|
| I love you so, I wanna stay
| Я так люблю тебя, я хочу остаться
|
| It hurts so bad, I gotta leave | Мне так больно, я должен уйти |