| And the sets go up, and the sets go up | И вновь кварталы восстают, и тени вверх идут, |
| And the sets go up, and the sets go up | И вновь кварталы восстают, и тени вверх идут, |
| And the sets go up, and the sets go up | И вновь кварталы восстают, и тени вверх идут, |
| And the sets go up, and the sets go up | И вновь кварталы восстают, и тени вверх идут, |
| And the sets go up, and the sets go up | И вновь кварталы восстают, и тени вверх идут, |
| And the sets go up, and the sets go up | И вновь кварталы восстают, и тени вверх идут, |
| And the sets go up, and the sets go up | И вновь кварталы восстают, и тени вверх идут, |
| And the sets go up, and the sets go up | И вновь кварталы восстают, и тени вверх идут, |
| And the sets go up | И снова вспыхнул флаг районов на ветру, |
| Hey homie, you don’t wanna get familiar with us | Слушай, парень, не ищи знакомства с нами, |
| Fuckin' over you would give me and my niggas a rush | Сломив тебя, мы бы вспыхнули, как в буре ураганной. |
| I’m sick of all you and the fortune and supposed to be thugs | Мне опостылели вы, богатства ваши — и ваши притворные бандиты, |
| Tellin' stories 'bout your life when that was not how it was | Ты строишь быль из снов, рисуешь лживые мотивы. |
| Yeah a nigga did some shit back in the days with the pack | Да, я был зверем в те года, что скрылись в тени стаи, |
| Like in your hood, when you was out there gettin' paid with the crack | Как в твоём дворе, где ты торговал дымящейся удачей. |
| You get the fuck when you hear shots and it’s not yo' peep | Ты срываешься прочь, если не твой крик пронзит выстрелы ночи, |
| But if a ricochet hit you, you better pop yo' heat | Но если рикошет поймаешь — хватай железо, не медли, не прочь. |
| Yeah you know I’m from the 'Nolia but you do not know me | Ты знаешь — я родом из Нолии, но мой лик тебе не ведом. |
| Quit eyeballin' a nigga down 'fore you get shot homie | Хватит сверлить меня глазами — не хочешь ли ты встретить беду? |
| You don’t wanna know what I’ve been thinkin' up | Не ищи тропу к моим потёмкам — там нет для тебя просвета. |
| You better go 'head on and find you another spot to chill | Советую тебе: ищи себе место, где холод и тишина — отведут беду. |
| Cause I’ve been drinkin' cuz | Ведь я уже пьян от битвы и огня, |
| We see a light and everything ain’t great | Мы видим свет в конце, но там лишь призрачный покой. |
| It’s like everybody mind is in the same old state, ya know | Как будто разум каждого — старый, тусклый, ржавый колокол зимой. |
| Although a nigga fucked up with his revenues | Хотя и я оступался, теряя свою прибыль, |
| I’mma tell you four fuckin' things I’mma never do | Четыре заповеди дам — железом выжжены в пепле. |
| (One) Never gonna stop tryin' to get it | (Первое) Никогда не устану рваться к цели, |
| (Two) Never turn my back on my city | (Второе) Не поверну спины родному городу в метели. |
| (Three) Never let the money fuck with me | (Третье) Не дам богатству изогнуть меня, |
| (Four) I’mma never stop hollerin' at the bitches | (Четвёртое) Не перестану звать к себе весёлых дам. |
| And the sets go up, and the sets go up | И вновь кварталы восстают, и тени вверх идут, |
| And the sets go up, and the sets go up | И вновь кварталы восстают, и тени вверх идут, |
| And the sets go up, and the sets go up | И вновь кварталы восстают, и тени вверх идут, |
| And the sets go up, and the sets go up | И вновь кварталы восстают, и тени вверх идут, |
| And the sets go up | И снова вспыхнул флаг районов на ветру. |
| From the 3 to the 17, ey yo we doin' it big | От третьей до семнадцатой — мы ведём свою игру! |
| If you’re ghetto you know who Wacko and Juvenile is | Если ты из гетто, ты знаешь: кто такие Вакко и Джувенайл тут. |
| New Orleans, see I’mma rep that, cause these my peeps | Новый Орлеан — я несу его имя, ведь эти улицы мне как брат. |
| You could pick up some bad habits hangin' in these streets | Можешь впитать дурную привычку, вдыхая пыль здешних дорог. |
| Have you talkin' to this and that nigga and showin' your teeth | Видел, как ты зубы скалишь, разговаривая с каждым встречным, |
| Walkin' round you like you took care and you handled your beef | Гордо шествуешь, словно вражду закопал под чернозёмом встреч. |
| Pissed off cause your ho wanna come talk to me | Злишься, что твоя подруга хочет со мной говорить, |
| To show me the little gift that she done bought for me | Показать мне тайный дар, что для меня смогла найти. |
| I take it back to when the Big Tymers was pushin' the size | Я возвращаюсь в давний час, когда Big Tymers гремели ширью, |
| When niggas wore Dickies suits like it was regular jobs | Когда костюм Dickies был не роскошь — как форма труда для сильных. |
| We cop Adidas, ghost town and Anita’s used to be packed | Мы брали Adidas, и у Anita's было людно словно в храме, |
| And rumors started poppin' and it started to crack | Поползли слухи, и стены треснули, как лёд в изнеможённом стане. |
| We used to drink Crazy Horse and shoot dice in the back | Мы пили Crazy Horse, резались в кости там, где темнота, |
| We had four rules in life and I can promise you that | Были четыре правила — клянусь, что не забуду их никогда. |
| (One) Never gonna stop tryin' to get it | (Первое) Никогда не устану рваться к цели, |
| (Two) Never turn my back on my city | (Второе) Не поверну спины родному городу в метели. |
| (Three) Never let the money fuck with me | (Третье) Не дам богатству изогнуть меня, |
| (Four) I’mma never stop hollerin' at the bitches | (Четвёртое) Не перестану звать к себе весёлых дам. |
| And the sets go up, and the sets go up | И вновь кварталы восстают, и тени вверх идут, |
| And the sets go up, and the sets go up | И вновь кварталы восстают, и тени вверх идут, |
| And the sets go up, and the sets go up | И вновь кварталы восстают, и тени вверх идут, |
| And the sets go up, and the sets go up | И вновь кварталы восстают, и тени вверх идут, |
| And the sets go up | И снова вспыхнул флаг районов на ветру. |
| Now why you muggin' a nigga? Let that bitch go | Зачем ты ворчишь, грозясь мне? Пусть уходит твоя красавица к ветру! |
| Let her bounce with a gangsta out six coat | Пусть выйдет в пляс с бродягой, в шубе, что держит прохладу ночи. |
| Let her wil' out and flick it off a disco | Пусть раскроется вихрем, сорвётся с танцпола — без остатка. |
| Let me gas up, dick her down and get ghost | Дай мне подлить бензина, сжечь ночь с нею и исчезнуть, будто светлячок. |
| Ain’t trickin' for the vagina, I like to get throat | Я не гоняюсь за плотью — мне ближе огонь дыханья. |
| Yo' stupid ass tryin' to stay in here and lick toes | Ты, дурак, желаешь остаться — ты лижешь ей пятки в бессилье страданья. |
| Good girls love G’s, that’s how the shit go | Добрых дев привлекает сталь в голосе — так заведено с рождения. |
| That’s why niggas need to tighten up and get low | Потому нам, брат, надо собраться и стать тенью без сожаления. |
| I know you heard of *clap-clap*, I’m gettin' doe | Ты слышал мой хлопок — деньга идёт сквозь пальцы, |
| Let me check my palm pilot, I’m gettin' hoes | Позволь взглянуть на мою ладонь — там ждут меня красавицы. |
| Let me check my squad' wallets, we gettin' close | Позволь проверить кошельки отряда — мы близки к цели как никогда. |
| My squad up in the crowd wilin', they spittin' more | Мой отряд бушует в толпе, бросая новые строки в огонь. |
| Drive by in the '5−5, forget a '4 | Мы проезжаем на «пять-пять», забудь про «четыре» — |
| Five, five and another five, we get a show | Пять, пять и снова пять — и уже разгорается шоу. |
| Fifteen and another five, you’ll get some blow | Пятнадцать и ещё пять — получишь белый порошок. |
| You hustlin' your block, pop and you get some more | Ты вертишься в своём дворе, стреляешь — и в ладони сыпется улов. |
| (One) Never gonna stop tryin' to get it | (Первое) Никогда не устану рваться к цели, |
| (Two) Never turn my back on my city | (Второе) Не поверну спины родному городу в метели. |
| (Three) Never let the money fuck with me | (Третье) Не дам богатству изогнуть меня, |
| (Four) I’mma never stop hollerin' at these bitches | (Четвёртое) Не перестану звать к себе весёлых дам. |
| And the sets go up, and the sets go up | И вновь кварталы восстают, и тени вверх идут, |
| And the sets go up, and the sets go up | И вновь кварталы восстают, и тени вверх идут, |
| And the sets go up, and the sets go up | И вновь кварталы восстают, и тени вверх идут, |
| And the sets go up, and the sets go up | И вновь кварталы восстают, и тени вверх идут, |
| And the sets go up, and the sets go up | И вновь кварталы восстают, и тени вверх идут, |
| And the sets go up, and the sets go up | И вновь кварталы восстают, и тени вверх идут, |
| And the sets go up, and the sets go up | И вновь кварталы восстают, и тени вверх идут, |
| And the sets go up, and the sets go up | И вновь кварталы восстают, и тени вверх идут, |
| And the sets go up | И снова вспыхнул флаг районов на ветру. |