| Pull up, hop out, like what’s hatnin', what’s hatnin'
| Подъезжай, выпрыгивай, как что ненавидишь, что ненавидишь
|
| Hatnin', what’s hatnin'
| Hatnin ', что такое hatnin '
|
| JB, Future
| JB, Будущее
|
| I pull up and then I hop out, like what’s hatnin'
| Я подъезжаю, а потом выпрыгиваю, как будто ненавижу
|
| I knock on the door, she know who it is
| Я стучу в дверь, она знает, кто это
|
| Yeah, what’s hatnin' (what's hatnin')
| Да, что ненавидит (что ненавидит)
|
| We on a roll, we 'bout to go, what’s hatnin' (what's hatnin')
| Мы в ударе, мы собираемся идти, что ненавидим (что ненавидим)
|
| We took off in that UFO, like what’s hatnin' (what's hatnin')
| Мы взлетели на этом НЛО, как то, что ненавидим (что ненавидим)
|
| What’s hatnin', what’s hatnin'
| Что ненавидит, что ненавидит
|
| Baby girl, what’s hatnin' (yeah, what’s hatnin')
| Детка, что ненавидишь (да, что ненавидишь)
|
| Don’t talk about it, just be about it
| Не говори об этом, просто будь об этом
|
| Whatever happens, just happens (what's hatnin')
| Что бы ни случилось, это просто происходит (что ненавидит)
|
| What’s hatnin', what’s hatnin'
| Что ненавидит, что ненавидит
|
| Baby girl what’s hatnin' (what's hatnin', what’s hatnin')
| Малышка, что ненавидишь (что ненавидишь, что ненавидишь)
|
| Don’t talk about it, just be about it, you got it girl
| Не говори об этом, просто будь об этом, ты понял, девочка
|
| What’s hatnin' (yeah!)
| Что ненавидит (да!)
|
| Do you wanna scream and shout? | Ты хочешь кричать и кричать? |
| (yeah, yeah)
| (Ага-ага)
|
| But I don’t wanna fight, babe (yeah, yeah)
| Но я не хочу драться, детка (да, да)
|
| I guess that’s why I’m leavin' now (yeah, yeah, yeah)
| Наверное, поэтому я ухожу сейчас (да, да, да)
|
| I can’t do nothin' right babe, what’s hatnin', hatnin'
| Я ничего не могу сделать правильно, детка, что такое ненависть, ненависть
|
| Arguin' won’t fix the problem
| Спор не решит проблему
|
| Talk with me and baby we can solve it
| Поговори со мной и ребенком, мы можем решить это
|
| Be real with me, ain’t no other option
| Будь настоящим со мной, другого варианта нет
|
| No other option (No other option)
| Нет другого варианта (Нет другого варианта)
|
| Arguin' won’t fix the problem
| Спор не решит проблему
|
| Talk with me and baby we can solve it
| Поговори со мной и ребенком, мы можем решить это
|
| Be real with me, ain’t no other option
| Будь настоящим со мной, другого варианта нет
|
| No other option, no other option
| Нет другого варианта, нет другого варианта
|
| We just need forgiveness, baby, let me give the business
| Нам просто нужно прощение, детка, позволь мне дать дело
|
| I just, I just wanna give it to you
| Я просто, я просто хочу дать это тебе
|
| Girl let’s pick up where we started, we don’t need to worry 'bout it
| Девочка, давай начнем с того, с чего начали, нам не нужно об этом беспокоиться.
|
| We just wanna have fun tonight
| Мы просто хотим повеселиться сегодня вечером
|
| I pull up and then I hop out, like what’s hatnin'
| Я подъезжаю, а потом выпрыгиваю, как будто ненавижу
|
| I knock on the door, she know who it is
| Я стучу в дверь, она знает, кто это
|
| Uh, what’s hatnin' (what's hatnin')
| Э-э, что ненавидит (что ненавидит)
|
| We on a roll, we 'bout to go, what’s hatnin' (what's hatnin')
| Мы в ударе, мы собираемся идти, что ненавидим (что ненавидим)
|
| We took off in that UFO, like what’s hatnin' (what's hatnin')
| Мы взлетели на этом НЛО, как то, что ненавидим (что ненавидим)
|
| What’s hatnin', what’s hatnin'
| Что ненавидит, что ненавидит
|
| Baby girl what’s hatnin' (yeah, what’s hatnin')
| Малышка, что ненавидишь (да, что ненавидишь)
|
| Don’t talk about it, just be about it
| Не говори об этом, просто будь об этом
|
| Whatever happens, just happens (what's hatnin')
| Что бы ни случилось, это просто происходит (что ненавидит)
|
| What’s hatnin', what’s hatnin'
| Что ненавидит, что ненавидит
|
| Baby girl what’s hatnin' (what's hatnin')
| Девочка, что ненавидит (что ненавидит)
|
| Don’t talk about it, just be about it
| Не говори об этом, просто будь об этом
|
| You got it girl, what’s hatnin' (yeah!)
| Ты понял, девочка, что ненавидишь (да!)
|
| In love, what you waiting for? | В любви, чего ты ждешь? |
| (yeah, yeah)
| (Ага-ага)
|
| I’ve been waiting for a girl like you
| Я ждал такую девушку, как ты
|
| For a long, long, long, long time now (yeah, yeah)
| Долго, долго, долго, долго (да, да)
|
| In love, in love, in love (yeah, yeah, yeah)
| В любви, в любви, в любви (да, да, да)
|
| Don’t throw it away, don’t throw it away
| Не выбрасывайте, не выбрасывайте
|
| Don’t don’t throw it away (talk, talk!)
| Не выбрасывайте (говорите, говорите!)
|
| Arguin' won’t fix the problem
| Спор не решит проблему
|
| Talk with me and baby we can solve it
| Поговори со мной и ребенком, мы можем решить это
|
| Be real with me, ain’t no other option
| Будь настоящим со мной, другого варианта нет
|
| No other option (No other option)
| Нет другого варианта (Нет другого варианта)
|
| Arguin' won’t fix the problem
| Спор не решит проблему
|
| Talk with me and baby we can solve it (yeah)
| Поговори со мной и малышкой, мы сможем это решить (да)
|
| Be real with me, ain’t no other option
| Будь настоящим со мной, другого варианта нет
|
| No other option, no other option
| Нет другого варианта, нет другого варианта
|
| I pull up and then I hop out, like what’s hatnin'
| Я подъезжаю, а потом выпрыгиваю, как будто ненавижу
|
| I knock on the door, she know who it is
| Я стучу в дверь, она знает, кто это
|
| Uh, what’s hatnin' (what's hatnin')
| Э-э, что ненавидит (что ненавидит)
|
| We on a roll, we 'bout to go, uh
| Мы в ударе, мы собираемся идти, э-э
|
| What’s hatnin' (what's hatnin')
| Что ненавидит (что ненавидит)
|
| We took off in that UFO, like what’s hatnin' (what's hatnin')
| Мы взлетели на этом НЛО, как то, что ненавидим (что ненавидим)
|
| What’s hatnin', what’s hatnin'
| Что ненавидит, что ненавидит
|
| Baby girl what’s hatnin' (yeah, what’s hatnin')
| Малышка, что ненавидишь (да, что ненавидишь)
|
| Don’t talk about it, just be about it
| Не говори об этом, просто будь об этом
|
| Whatever happens, just happens (what's hatnin')
| Что бы ни случилось, это просто происходит (что ненавидит)
|
| What’s hatnin', what’s hatnin'
| Что ненавидит, что ненавидит
|
| Baby girl what’s hatnin' (what's hatnin')
| Девочка, что ненавидит (что ненавидит)
|
| Don’t talk about it, just be about it
| Не говори об этом, просто будь об этом
|
| You got it girl, what’s hatnin'
| У тебя есть это, девочка, что ненавидишь?
|
| Girl you my blessin', with you undressin'
| Девушка, ты мое благословение, когда ты раздеваешься
|
| What’s hatnin', what’s hatnin', what’s hatnin'
| Что ненавидит, что ненавидит, что ненавидит
|
| What’s hatnin', what’s hatnin'
| Что ненавидит, что ненавидит
|
| Future! | Будущее! |
| Yeah! | Ага! |
| Yeah! | Ага! |