Перевод текста песни Remember His Name - Jurassic 5

Remember His Name - Jurassic 5
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Remember His Name , исполнителя -Jurassic 5
Песня из альбома: Power In Numbers
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2001
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Interscope Geffen (A&M), Universal Music
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Remember His Name (оригинал)Запомните Его Имя (перевод)
I was sittin at the television feelin’disturbed Я сидел у телевизора и чувствовал себя встревоженным
Hey yo, I just got the word, off Tigram and 83rd Эй, я только что получил сообщение о Тиграме и 83-м
Some cat that got clapped, (gangster rapper?) Какой-то кот, которому хлопали (гангстерский рэпер?)
Perhaps, But I was lookin at the face of one particular cat Возможно, но я смотрел на морду одного конкретного кота
Now I done seen him before, (Can you remember where at?) Теперь я видел его раньше, (Можете ли вы вспомнить, где?)
Well it was either at the liquor store or laundry mat Ну, это было либо в винном магазине, либо в прачечной.
Or at a party and shit, ?or drive through of a quickie split? Или на вечеринке и дерьме, или проехать по быстрому шпагату?
But the fellas her ran wit, they no longer ex-- (yo, dude peep this) Но парни с ней побежали, они больше не экс-- (йоу, чувак, посмотри)
(Akil) (Акил)
Yo I know dude, I been knowin him all my life Эй, я знаю, чувак, я знал его всю свою жизнь
Ever since I was young I used to see him shootin’dice С тех пор, как я был молод, я видел, как он стреляет в кости
On occasion i would see him once or twice Иногда я видел его раз или два
With all types, many different walks of life Со всеми типами, разными сферами жизни
He tried to keep in touch, but i knew what was up Every time he came around and showed his face I ducked Он пытался поддерживать связь, но я знал, что происходит Каждый раз, когда он приближался и показывал свое лицо, я уклонялся
In the mid-eighties, the nigga went crazy В середине восьмидесятых ниггер сошел с ума
He had alot of ladies selling they babies, the nigga was shady У него было много женщин, продающих детей, ниггер был сомнительным
But he had alot of friends that he would visit on the weekends Но у него было много друзей, которых он навещал по выходным.
Thrill seekin, influenced by his teachings Искать острых ощущений под влиянием его учений
My daddy knew him, yo, he met him at a hotel Мой папа знал его, лет, он встретил его в отеле
My homeboy Johnny, kicked it with him in a jail cell Мой домашний мальчик Джонни, пнул его с ним в тюремной камере
Alot of people met him with a female Многие люди встречали его с женщиной
Doing real well, connected with the drug sales Дела идут очень хорошо, связанные с продажей наркотиков
The rich and the poor, for better or worse Богатые и бедные, к лучшему или к худшему
The last and the first, walked the earth, but can’t avoid his turf Последний и первый ходили по земле, но не могут избежать своей территории
And it hurts my brain, he’s drivin me insane И у меня болит мозг, он сводит меня с ума
It’s a shame I can’t remember his name Жаль, что я не могу вспомнить его имя
I think 2na know dude, Soup, i aint tryin ta be dude Я думаю, я не знаю, чувак, Суп, я не пытаюсь быть чуваком
But my wife just cooked, im bout to grab up some food Но моя жена только что приготовила, я собираюсь перекусить
(Zaakir) (Заакир)
Aiight peace, 2na said he probably runnin the streets Aiight мира, 2na сказал, что он, вероятно, бегает по улицам
I’m about to give these young brothas a beep Я собираюсь подать сигнал этим молодым братьям
(ring ring) (кольцо кольцо)
(2na) (2на)
Yo!Эй!
asalaam ulakum ассалам улякум
(Zaakir) (Заакир)
Yo, ulakum asalaam Эй, улякум ассалам
(2na) (2на)
Heyyo, what’s up on 83rd man? Эй, что случилось с 83-м человеком?
(Zaakir) (Заакир)
Man, the fuedin is on Hey, the reason why i called, that was the cat from my building Человек, fuedin включен Эй, причина, по которой я позвонил, это был кот из моего дома
You seen him? Вы его видели?
(2na) (2на)
Yeah we met that brother out in pasadena Да, мы встретили этого брата в Пасадене.
Remember seven, (?boomoringo?) Помните семь, (? буморинго?)
No my mistake, we were right between fair oaks and lake Нет моей ошибки, мы были прямо между прекрасными дубами и озером
Tryin to take us a lunch break Попробуйте сделать нам обеденный перерыв
(Marc7even) (Marc7even)
And cop us a sess sack! И копи нам мешок!
(2na) (2на)
But had to drive right past the place where they rest at Но пришлось проехать мимо того места, где они отдыхают.
(7even) (7 даже)
We drove in a hactchback Мы ехали в хэтчбеке
(2na) (2на)
Corolla, these cats pack pistolas, the cadillac they drove Королла, эти кошки упаковывают пистолеты, кадиллак, на котором они ездили
(7even) (7 даже)
It was brown and black Это был коричневый и черный
(2na) (2на)
Patrollin the hood, lookin for trouble Патрулируйте капюшон, ищите проблемы
Saw us purchasin trees Видел, как мы покупаем деревья
Lurkin with speed, pulled the strap, and was hurtin to squeeze Луркин со скоростью, потянул за ремешок, и было больно сжимать
(7even) (7 даже)
You?Ты?
jerk?придурок?
and you bleed и ты истекаешь кровью
(2na) (2на)
Threw it in reverse and we fleed Бросил его в обратном направлении, и мы бежали
(7even) (7 даже)
Or should we say fled? Или мы должны сказать, что сбежал?
(2na) (2на)
They wanted to make us more than play dead, flashin his heat Они хотели заставить нас больше, чем притворяться мертвыми, вспыхивать его жаром
(7even) (7 даже)
Two cars are movin fast on the street Две машины быстро движутся по улице
(2na) (2на)
That’s when I peeped, that dude was in his back passanger seat Вот когда я подсмотрел, этот чувак был на заднем пассажирском сиденье
(yo that shit was deep) Still I can’t remember his name. (йоу, это дерьмо было глубоким) И все же я не могу вспомнить его имя.
(Zaakir) (Заакир)
Oh man, where have I seen this brother before, man О, чувак, где я раньше видел этого брата, чувак
Seem like everybody I know know dude, but cant nobody remember his damn name Кажется, все, кого я знаю, знают этого чувака, но никто не может вспомнить его проклятое имя
man человек
the same with everybody from ShawnyMac, YawYaw, my brother Mohamad то же самое со всеми из ShawnyMac, YawYaw, мой брат Мохамад
Its like you cant *cant avoid his turf* Как будто ты не можешь *не можешь избежать его территории*
Oh, hey, you know what, now I know who homie is man, his name isО, эй, знаешь что, теперь я знаю, кто такой братан, его зовут
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: