| Yo, Your image deceives what your people perceive
| Эй, твой образ обманывает то, что воспринимают твои люди.
|
| Some people believe what the media feeds, TV MCs
| Некоторые люди верят тому, что кормят СМИ, телеведущие
|
| That try to bark hollow… pretend to be harsh fellows
| Которые пытаются лаять глухо... притворяются суровыми парнями
|
| But be yellow and softer than marshmallows
| Но будь желтее и мягче, чем зефир
|
| Oh you one of them niggas!
| О, ты один из этих нигеров!
|
| Homo I’ma hurt ya feelings
| Хомо, я задела твои чувства
|
| Name brand talkers… pretty ass earrings
| Говорящие с именем бренда… красивые серьги в задницу
|
| Where are all your women I ain’t seen you with one
| Где все твои женщины, я не видел тебя ни с одной
|
| The only bitch that ever loved you gotta call you her son
| Единственная сука, которая когда-либо любила тебя, должна называть тебя своим сыном.
|
| Yeah, you that nigga… choch ass nigga
| Да, ты, этот ниггер ... чоч, задница, ниггер.
|
| No heart… won't even approach us nigga
| Нет сердца ... даже не приблизится к нам ниггер
|
| So you be humble man… stay in your place
| Так что будь скромным человеком… оставайся на своем месте
|
| We them niggas that rumble and get in your face
| Мы, ниггеры, которые грохочут и бьют вам в лицо
|
| Oh you one of them niggas!
| О, ты один из этих нигеров!
|
| Concerned with lookin’cute…nails done, eyes plucked
| Беспокоится о том, чтобы выглядеть мило ... ногти сделаны, глаза выщипаны
|
| Homie, what the fuck… I mean really whassup
| Хоми, какого хрена… Я имею в виду, действительно, как дела.
|
| Help a brother understand
| Помогите брату понять
|
| How self-admiration takes the soul of a man
| Как самолюбование забирает душу человека
|
| Damn, vain ass, plain ass, nothing ass niggas
| Черт, напрасная задница, обычная задница, ничего, ниггеры
|
| Get your punk ass out the goddamn mirror
| Вытащите свою панк-задницу из проклятого зеркала
|
| You one of them niggas!
| Ты один из них, ниггеры!
|
| Real niggas do real things and that’s a fact
| Настоящие ниггеры делают настоящие вещи, и это факт
|
| Oh you one of them niggas!
| О, ты один из этих нигеров!
|
| Are you in with the heart or are you in it for the funds
| Вы в сердце или вы в нем для средств
|
| Oh you one of them niggas!
| О, ты один из этих нигеров!
|
| Uh Mr. Know-It-All, flossy floss, all talk
| Э-э, мистер Всезнайка, мулине, все разговоры
|
| Head Mr. A&R …we ain’t hard, who the fuck said we was?
| Глава, мистер A&R ... мы не сложные, кто, черт возьми, сказал, что мы такие?
|
| You never heard us holla… Crip or Blood or I’m a thug
| Вы никогда не слышали нас, оклик… Crip или Blood, или я бандит
|
| You one of them niggas!
| Ты один из них, ниггеры!
|
| You wanna rhyme like that?
| Хочешь так рифмовать?
|
| You won’t get signed like that
| Вас так не подпишут
|
| Ya’ll need the R&B track
| Вам понадобится трек R&B
|
| Or call some sister sluts
| Или позвони сестринским шлюхам
|
| Tell them… back that thang up
| Скажи им ... верни это
|
| 'Cause only real niggas spit game that much
| Потому что только настоящие ниггеры так много плюются
|
| You one of them niggas!
| Ты один из них, ниггеры!
|
| Right off the bat… what you speak is contrived
| Сразу же... то, что вы говорите, надумано
|
| Its like you’re cloaked in a Pinocchio vibe
| Как будто вы окутаны атмосферой Пиноккио
|
| And when you lie… you play with the dream
| А когда ты лжешь... ты играешь с мечтой
|
| You make it decay at the seams
| Вы заставляете его разлагаться по швам
|
| You can fix it… if you say what you mean
| Вы можете это исправить... если вы говорите то, что имеете в виду
|
| You one of them niggas!
| Ты один из них, ниггеры!
|
| Pick and choose who you beef with
| Выбирайте и выбирайте, с кем вы спорите
|
| Leap froggy, Show me how real you keep it And know that you pussy all underneath it Now it’s time for the 5 to expose your secret
| Прыгай лягушкой, Покажи мне, насколько ты реален, И знай, что под ним твоя киска. Теперь пришло время пятерым раскрыть твой секрет.
|
| You one of them niggas!
| Ты один из них, ниггеры!
|
| Shake up… foo's be faker than make up… HA!
| Встряхнись... foo's будет фальшивее, чем макияж... ХА!
|
| Oh you one of them niggas!
| О, ты один из этих нигеров!
|
| Are you in with the heart or are you in it for the funds
| Вы в сердце или вы в нем для средств
|
| You one of them niggas!
| Ты один из них, ниггеры!
|
| Knock this pretty boy kaz on they ass… each time we drop… kid
| Дай этому красавчику каз на задницу... каждый раз, когда мы падаем... пацан
|
| Oh you one of them niggas!
| О, ты один из этих нигеров!
|
| No time for idle chattin'…folks say what’s happening
| Нет времени на праздную болтовню... люди говорят, что происходит
|
| ‘Til we go platinum… house in the H&tons
| «Пока мы не станем платиновыми… дом в H&tons
|
| Bank account large… give sha-tan my cold regards
| Банковский счет большой… передай ша-тану мой холодный привет
|
| There’s a killer at large… and he murders his team?
| Убийца на свободе… и он убивает свою команду?
|
| 'Cause he strips black teens of all their dreams
| Потому что он лишает черных подростков всех их мечтаний
|
| You one of them niggas!
| Ты один из них, ниггеры!
|
| Yeah what you trying to prove
| Да, что ты пытаешься доказать
|
| Keep it gangsta where I’m from… means the G’s move
| Держите это гангста там, откуда я ... означает движение G
|
| Now everybody wanna pop that shit
| Теперь все хотят поп это дерьмо
|
| Walk like a Crip… what part of the game is this?
| Ходите как Crip… что это за часть игры?
|
| Don’t get caught up the twist of some gang bang shit
| Не попадайтесь на поворот какого-то бандитского дерьма
|
| But then you probably would… fascinated with the hood
| Но тогда вы, вероятно, были бы… очарованы капюшоном
|
| You one of them niggas!
| Ты один из них, ниггеры!
|
| Man… enough is enough… I know that you’re ghetto
| Человек ... хватит ... я знаю, что ты гетто
|
| But thinkin’you tough… your possie is deep
| Но думаю, что ты крутой ... твой потенциал глубок
|
| And when you speak it’s fuck the police
| И когда ты говоришь, это к черту полицию
|
| Am I to believe… is that the way you really would be If only we see… what there is no cameras allowed
| Должен ли я верить... в том, что вы на самом деле были бы, если бы мы только видели... то, что не разрешено камерами
|
| And your bodyguard didn’t have to hold your hand through the crowd
| И вашему телохранителю не нужно было держать вас за руку сквозь толпу
|
| You one of them niggas! | Ты один из них, ниггеры! |