Перевод текста песни Get It Together - Jurassic 5

Get It Together - Jurassic 5
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Get It Together , исполнителя -Jurassic 5
Песня из альбома: Feedback
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Interscope
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Get It Together (оригинал)Возьми Себя В Руки (перевод)
Yeah, I’m tryin' to get it right, live my life right Да, я пытаюсь все исправить, прожить свою жизнь правильно
I want the things that come with the fast life Я хочу то, что приходит с быстрой жизнью
But I don’t wanna lose my soul, right?Но я не хочу терять свою душу, верно?
pay with my life заплатить жизнью
I just wanna rock ice with my fresh Nikes (yeah, yeah) Я просто хочу качать лед своими свежими Найками (да, да)
Cuz the girls at the school think I dress nice.Потому что девочки в школе думают, что я красиво одеваюсь.
(yeah) (Да)
The real thug niggas cool with a nigga, right?Настоящие ниггеры-головорезы круты с нигерами, верно?
(that's right) (это верно)
'Til one day after school, wakin' home, right?«До одного дня после школы, проснусь дома, верно?
(Uh Huh) (Ага)
Them same thug niggas ran up on a brother, right? Те же головорезы-ниггеры напали на брата, верно?
With three more I never met in my life.Еще с тремя я в жизни не встречался.
(Damn!) (Проклятие!)
Asked me where I’m from, banged on me, right?Спросил меня, откуда я, ударил меня, да?
(Hey cuz, where you from?) (Привет, откуда ты?)
The brothers that I knew was up outta sight Братья, которых я знал, были вне поля зрения
(Man they made me get it together, now I act right.) (Чувак, они заставили меня собраться, теперь я поступаю правильно.)
(Let's get it together) (Давайте вместе)
Trials and tribulations, both got you accosted Испытания и невзгоды, к вам обратились
Understand I’m not the one, go tap some other resources Поймите, что я не тот, идите и коснитесь других ресурсов
The road that you travel gon' be paved in some gravel Дорога, по которой ты идешь, будет вымощена гравием.
So before you try and jock me understand the shit is rocky Так что, прежде чем вы попытаетесь подшутить надо мной, поймите, что это дерьмо скалистое
I don’t mean a boxer, Emmy or Oscar Я не имею в виду боксера, Эмми или Оскар
I’m tryin' to spit some game, so your ass can prosper Я пытаюсь плюнуть на какую-то игру, чтобы твоя задница могла процветать
Pay a little dues, do a couple a shows Заплатите немного взносов, сделайте пару шоу
Put a mix-tape out, man let’s see how it goes Выпусти микстейп, чувак, посмотрим, как пойдет
My only good advise is to cut your own slice Мой единственный хороший совет - отрезать себе кусок
I mean, the world ain’t gon' bite, just cause you think you nice Я имею в виду, что мир не собирается кусаться, просто потому что ты думаешь, что ты хороший
How can I be diplomatic when this ain’t automatic Как я могу быть дипломатичным, если это не происходит автоматически?
I’m gonna tell you right, this a roll of the dice Я скажу вам правильно, это бросок костей
(Let's get it together) (Давайте вместе)
Hey, being silent’s the first sign Эй, молчание - это первый знак
If not, being able to follow my first line Если нет, то возможность следовать моей первой строке
I dirt-grind on my first, it works fine Я делаю грязную шлифовку на своем первом, все работает нормально
I’m alert, but I been caught off guard at the worst time.Я начеку, но в самый неподходящий момент меня застали врасплох.
(worst time) (худшее время)
Yeah, I get apparent applause Да, я получаю очевидные аплодисменты
But do these people know my character flaws?Но знают ли эти люди недостатки моего характера?
I get embarrassed я смущаюсь
And pause, meticulous, but never careless because И пауза, дотошная, но никогда небрежная, потому что
I might be the one standin' on your terrace that falls Я мог бы быть тем, кто стоит на вашей террасе, которая падает
And you can laugh, but it’s therapeutic, to И вы можете смеяться, но это терапевтично, чтобы
Talk about my faults over a acoustic, Break it up shit Расскажи о моих ошибках из-за акустики, разбей это дерьмо
We ain’t perfect, to fight just ain’t worth it Мы не идеальны, бороться просто не стоит
Despite a stained surface, we gotta retain purpose Несмотря на испачканную поверхность, мы должны сохранять цель
(Let's get it together) (Давайте вместе)
I wasn’t the pick of the litter, when I was a-little-nigga Я не был лучшим в помете, когда я был маленьким ниггером
My pops would turn preacher once my voice got deeper Мой поп станет проповедником, как только мой голос станет глубже
Than his.Чем его.
For all the times a nigga would vent На все времена, когда ниггер выходил наружу
I had to listen, he was payin' the rent and what Я должен был слушать, он платил арендную плату и что
He’s sayin', he meant.Он сказал, он имел в виду.
I’ll admit, I was tripin' a bit Признаюсь, я немного растерялся
I was hangin' with different chicks and we be wild’n and shit Я тусовался с разными цыпочками, и мы были дикими и дерьмом
But I had to get a grip before time ran out Но мне нужно было взять себя в руки, прежде чем истечет время
Or pop starts to trip, start puttin' me out Или поп начинает спотыкаться, начинай меня выводить
But now I kinda see what he was talkin' about Но теперь я вроде как понимаю, о чем он говорил
You can’t live in somebody house and start airin' it out Вы не можете жить в чьем-то доме и начать проветривать его
You got to be your own man and handle your biz Вы должны быть самим собой и заниматься своим бизнесом
And later on you can tell 'em what time it is И позже вы можете сказать им, который час
(Let's get it together)(Давайте вместе)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: