| There’s something about your eyes
| Что-то есть в твоих глазах
|
| Something a bit vague
| Что-то неясное
|
| Oh, so lonely
| О, так одиноко
|
| But so damn lovely
| Но так чертовски мило
|
| There’s something about your smile
| Что-то есть в твоей улыбке
|
| Something a bit vague
| Что-то неясное
|
| Oh, so lovely
| О, так мило
|
| But a touch scary
| Но прикосновение страшно
|
| There’s something about the way you touch me
| Есть что-то в том, как ты прикасаешься ко мне
|
| Just a bit cold
| Просто немного холодно
|
| But definitely bold
| Но определенно смело
|
| There’s something about the way you love me
| Есть что-то в том, как ты меня любишь
|
| Just a bit distant
| Просто немного далеко
|
| But so damn persistent
| Но такой чертовски настойчивый
|
| And there’s nothing about you I won’t take
| И в тебе нет ничего, что я не возьму
|
| Nothing about you I could ever reject
| Ничего о тебе, что я мог бы когда-либо отвергнуть
|
| 'Cause there’s something about you…
| Потому что в тебе есть что-то…
|
| There’s something about the way you hurt me
| Есть что-то в том, как ты причиняешь мне боль
|
| Something vicious and definitely sick
| Что-то порочное и определенно больное
|
| There’s something about the way you worry
| Есть что-то в том, как ты беспокоишься
|
| Sometimes so caring and always confusing
| Иногда такой заботливый и всегда сбивающий с толку
|
| And there’s nothing about you I won’t take
| И в тебе нет ничего, что я не возьму
|
| Nothing about you I could ever regret
| Ничего о тебе, о чем я мог бы когда-либо сожалеть
|
| 'Cause there’s something about you I can’t forget
| Потому что есть что-то в тебе, что я не могу забыть
|
| 'Cause there’s something about you…
| Потому что в тебе есть что-то…
|
| So lovely, so lovely
| Так мило, так мило
|
| Lovely, lovely | Прекрасный, прекрасный |