| Why do you want me to be what I could never be?
| Почему ты хочешь, чтобы я был тем, кем я никогда не мог быть?
|
| Why do you want me to act like I was another man?
| Почему ты хочешь, чтобы я вел себя так, будто я другой мужчина?
|
| You always say I’m crazy, then why do you stay with me?
| Ты всегда говоришь, что я сумасшедший, тогда почему ты остаешься со мной?
|
| Oh, tell me why…
| О, скажи мне, почему…
|
| Mister Unhappy
| Мистер Несчастный
|
| Mister Always Angry
| Мистер Вечно Злой
|
| Mister Always Sad
| Мистер Всегда Грустный
|
| Mister Dissatisfied
| Мистер Неудовлетворенный
|
| Tell me what to do
| Скажи мне что делать
|
| So I could be with you
| Так что я мог бы быть с тобой
|
| Tell me how to be
| Подскажите как быть
|
| So you could love me…
| Чтобы ты могла любить меня…
|
| I tried to behave for you
| Я пытался вести себя для тебя
|
| Just so you would not argue
| Просто чтобы вы не спорили
|
| I changed my personality
| Я изменил свою личность
|
| So you treat me with decency
| Так что ты обращаешься со мной с приличием
|
| My feisty temper doesn’t agree
| Мой дерзкий характер не согласен
|
| With your perfect Idea of me
| С твоей идеальной Идеей обо мне
|
| You even made a proposition
| Вы даже сделали предложение
|
| That I should be on medication
| Что я должен принимать лекарства
|
| Remind me what you love about me, Mister
| Напомните мне, что вы любите во мне, мистер
|
| Mister Unhappy
| Мистер Несчастный
|
| Mister Always Grumpy
| Мистер Вечно Сварливый
|
| Mister always cool
| Мистер всегда крут
|
| Mister often cruel
| Мистер часто жесток
|
| You’re the one saying «need some serious, serious fixing
| Ты тот, кто говорит: «Нужна серьезная, серьезная фиксация
|
| But who the hell are you to tell me what to do?
| Но кто ты, черт возьми, такой, чтобы указывать мне, что делать?
|
| Now it’s over and I feel like a newborn child
| Теперь все кончено, и я чувствую себя новорожденным ребенком
|
| I see hope and beauty in the little patches of grass
| Я вижу надежду и красоту в маленьких клочках травы
|
| You almost made me be like one of your sad fantasies
| Ты почти заставил меня быть похожей на одну из твоих грустных фантазий
|
| You almost made me feel like I wasn’t with you…
| Ты почти заставил меня почувствовать, что я не с тобой...
|
| No more wasting my life with you, Mister
| Больше не трачу свою жизнь с тобой, мистер
|
| Mister Superficial
| Мистер Поверхностный
|
| Mister «I am so special»
| Мистер «Я такой особенный»
|
| Mister «Something's wrong»
| Мистер «Что-то не так»
|
| Let me sing you a song!
| Позвольте мне спеть вам песню!
|
| Mister Unhappy and Angry
| Мистер несчастный и злой
|
| Mister Sad and Dissatisfied
| Мистер Грустный и Недовольный
|
| Mister controlling and mind fucking
| Мистер контролирующий и трахающий разум
|
| Grumpy and Complexity
| Сварливый и сложный
|
| Mister cool, mister often cruel
| Мистер крутой, мистер часто жестокий
|
| You’re so unhappy and lonely
| Ты такой несчастный и одинокий
|
| Always saying «something is wrong with me»
| Всегда говорю «что-то не так со мной»
|
| Well, something is wrong with you, man
| Что-то с тобой не так, чувак
|
| Because ever since it’s over between you and I
| Потому что с тех пор, как между тобой и мной все кончено
|
| I feel so… amazing!
| Я чувствую себя так… потрясающе!
|
| Mister Unhappy…
| Мистер Несчастный…
|
| Why didn’t you let me be? | Почему ты не позволил мне быть? |