| Sea as It Glides (оригинал) | Море, как Оно Скользит (перевод) |
|---|---|
| The day has been melting away | День тает |
| We’ve been lying on the shore for a while | Мы лежим на берегу какое-то время |
| And our sun is still | И наше солнце все еще |
| And you are the sea as it glides | И ты море, когда оно скользит |
| You are the sea as it glides | Ты море, когда оно скользит |
| In the kingdom of twilight | В царстве сумерек |
| In spirit and life | В духе и жизни |
| Heat carries across me on the breeze | Тепло несет меня на ветру |
| And the stars are well where they are | И звезды там, где они есть |
| For those who belong to them | Для тех, кто принадлежит к ним |
| Yet I carried my burdens where I’d go | Тем не менее, я нес свое бремя, куда бы я ни пошел. |
| And if not I may have ran forever | А если бы не я, возможно, бежал бы навсегда |
| Leaving fire in my wake | Оставляя огонь на моем пути |
| Leaving fire in my wake | Оставляя огонь на моем пути |
| You are the sea as it glides | Ты море, когда оно скользит |
