Перевод текста песни Melting Grid - Julie Byrne

Melting Grid - Julie Byrne
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Melting Grid , исполнителя -Julie Byrne
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:11.01.2017
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Melting Grid (оригинал)Плавильная решетка (перевод)
Paper that’s quick to burn, and the cinnamon peeler Бумага, которая быстро горит, и нож для очистки корицы
Beetles crushed that dye the carmine, well, I exist to be dreaming still Жуки раздавили, что красят кармин, ну, я существую, чтобы еще мечтать
Kansas, Arkansas, my fields they’re always rich and in fire Канзас, Арканзас, мои поля всегда богаты и в огне
Long work labor not worth our minds Долгий труд труда не стоит нашего ума
And I long forgotten the feeling of silence И я давно забыл чувство тишины
And if the roses need not tending И если за розами не нужно ухаживать
Until, until noon I’d sleep Пока, до полудня я спал
Never could I have gone on that way Никогда бы я не пошел по этому пути
Because money’s not the thing that’s ever given me sight Потому что деньги - это не то, что когда-либо давало мне зрение
Colorado, Wyoming, Helena into the Evergreen Колорадо, Вайоминг, Хелена в Эвергрин
And the wilds washed all thought of endeavor that was left in me И дебри смыли все мысли о стремлении, что осталось во мне
And would you ask my permission И не могли бы вы спросить моего разрешения
The next time you absorb me? В следующий раз, когда ты поглотишь меня?
Preserve my memory of the mystic west Сохрани мою память о мистическом западе
As I lay no claim to the devotion I felt Поскольку я не претендую на преданность, которую я чувствовал
Our conversation, it banks in me Наш разговор, это банки во мне
And I had almost forgotten the nature of dawn И я почти забыл природу рассвета
I thought of it for days after, even months after the moments were gone Я думал об этом несколько дней спустя, даже месяцы после того, как моменты ушли
But I’d get so lonely inside that room Но мне было бы так одиноко в этой комнате
No matter who would ever wait for me Неважно, кто когда-либо будет ждать меня
I get so lonely inside that room Мне так одиноко в этой комнате
No matter who would ever wait for meНеважно, кто когда-либо будет ждать меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: