| Frequent missile talk
| Частые разговоры о ракетах
|
| Slurping on the words I heard from the wretched zone
| Хлюпая слова, которые я слышал из жалкой зоны
|
| Fortune throwing candy slow like a death crawl
| Удача бросает конфеты медленно, как ползание смерти
|
| Face me gliding like a serpent and smile
| Встреться со мной, скользящим как змея, и улыбнись
|
| Hear the hocket babble
| Услышьте лепет Хокета
|
| Save our souls and laughter
| Спаси наши души и смех
|
| Creature changes sadness doves
| Существо меняет грусть голубей
|
| Thirsty beyond the games of modern time
| Жажду за пределами игр современности
|
| Fools crusade in hostile fog
| Крестовый поход дураков во враждебном тумане
|
| Fish are martyrs to the kingdom war-dogs
| Рыбы - мученики для боевых псов королевства
|
| Fitful gods show no way
| Вспыльчивые боги не показывают пути
|
| Hear the hocket babble
| Услышьте лепет Хокета
|
| Save our souls and laughter
| Спаси наши души и смех
|
| Dream worm formed our claws embrace
| Червь мечты сформировал наши объятия когтей
|
| Exile leaning on decaying walls of an
| Изгнанник, опирающийся на разлагающиеся стены
|
| Ancient king deflecting blame
| Древний король отклоняет вину
|
| I love you in the City of Man
| Я люблю тебя в Городе Человека
|
| Hear the hocket babble
| Услышьте лепет Хокета
|
| Save our souls | Спасите наши души |