Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hear Me Calling, исполнителя - Juice WRLD.
Дата выпуска: 07.03.2019
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Hear Me Calling(оригинал) | Услышь мой звонок(перевод на русский) |
[Intro:] | [Вступление: ] |
Ring, do you hear me calling? | Звоню, ты слышишь мой звонок? |
Purps On The Beat | Пёрпс на бите. |
Me no want no drama | Я не хочу напрягов. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев: ] |
Do you hear me calling? | Слышишь, как я звоню? |
Do you hear me calling? | Слышишь, как я звоню? |
Me no want no drama | Я не хочу никаких напрягов, |
Not a fighter, a lover | Я не боец, я влюбился. |
Do you hear me calling? | Слышишь, как я звоню? |
Do you hear me calling? | Слышишь, как я звоню? |
Me no want no drama | Я не хочу никаких напрягов, |
I just want you, my darling | Просто хочу тебя, дорогая. |
- | - |
[Verse 1:] | [Куплет 1: ] |
Break away and make a way to make it | Мне удалось пережить разлуку, |
Love the way you lookin' when you naked | Люблю как ты выглядишь без одежды, |
Treat your heart just like a blunt of OG | Твое сердце для меня словно косяк из ОуДжи, |
Roll it up, I kissed it and I smoke it | Скрутил, поцеловал и скурил его. |
Gots to be joking | Наверное, это прикол, |
Where in the fuck did you think you were going? | Куда ты б*я вообще надумала идти? |
Foldin' and packin' your clothes like you ain't know I was gon' unfold it | Складываешь вещи, словно не знаешь, что их разложу обратно, |
Wine glass full of your emotions | Бокал вина переполнен твоими эмоциями, |
Oh, Pinot Grigio, sippin', beautiful, heaven-soul woman | О, Пино-гри, попиваешь, прекрасная женщина с чистой душой, |
Me don't know, let me know, let me | Я не знаю, дай мне знать, дай. |
In your heart, don't you dare forget me | Не смей меня забывать в своем сердце, |
I'm your fan, your posters on my walls inside my head, yeah, yeah | Я твой фанат, плакаты с тобой на стенах моего разума, е-е, е-е, |
I'm your fan, your posters on my walls inside my head, yeah | Я твой фанат, плакаты с тобой на стенах моего разума, е-е. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев: ] |
Do you hear me calling? | Слышишь, как я звоню? |
Do you hear me calling? | Слышишь, как я звоню? |
Me no want no drama | Я не хочу никаких напрягов, |
Not a fighter, a lover | Я не боец, я влюбился. |
Do you hear me calling? | Слышишь, как я звоню? |
Do you hear me calling? | Слышишь, как я звоню? |
Me no want no drama | Я не хочу никаких напрягов, |
I just want you, my darling | Просто хочу тебя, дорогая. |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2: ] |
You drive me insane, no girl make me feel this way | Ты сводишь меня с ума, ни одна девушка на такое не способна, |
Wait girl, you got your ways, girl you are my getaway | Погоди девочка, ты добилась своего, девочка ты мой побег. |
Wait, let me keep you safe | Погоди, позволь мне защитить тебя, |
In exchange, give me brain, brain | А взамен, отсоси мне, отсоси. |
You my main thing, turn around, bang bang | Ты для меня самое важное, повернись, бах-бах, |
Hit the beach in LA like you a beach ball | Прикатили на пляж в Л. А., словно мяч на пляже, |
Me and you in the Lambo truck, you start it up and skrt off | Ты и я в Ламбо, ты заводишь и стартуешь, |
We park after dark at the park by the mansion, take your skirt off | Ночью мы паркуемся у особняка, ты снимаешь свою юбку, |
Oh, me can't wait to get all up inside of it | О, я не могу дождаться, чтобы засадить тебе, |
My heart is racing, every time I'm tastin' it | Мое сердце бьется, с каждой пробой, |
Wait until the drugs fade out | Подожду пока наркота отпустит, |
Hate making love when I'm faded | Ненавижу заниматься любовью пьяным, |
That's because I wanna feel it | Потому что хочу все ощущать, |
Girl, you give me the best feelin' | Девочка, ты даешь мне лучшие ощущения, |
Yes, girl you're the best, take away stress, love me to death | Да, детка, ты лучшая, сними стресс, залюби меня до смерти, |
Even when I'm a mess | Даже когда я туплю . |
- | - |
[Chorus:] | [Припев: ] |
Do you hear me calling? | Звоню, ты слышишь мой звонок? |
Do you hear me calling? | Звоню, ты слышишь мой звонок? |
Me no want no drama | Я не хочу напрягов, |
Not a fighter, a lover | Я не боец, я влюбился. |
Do you hear me calling? | Слышишь, как я звоню? |
Do you hear me calling? | Слышишь, как я звоню? |
Me no want no drama | Я не хочу никаких напрягов, |
Not a fighter, a lover | Я не боец, я влюбился. |
Me no want no drama | Я не хочу никаких напрягов, |
I just want you, my darling (Darling) | Просто хочу тебя, дорогая . |
- | - |
[Outro:] | [Концовка: ] |
Ring, do you hear me calling? | Звоню, ты слышишь мой звонок? |
Me no want no drama | Я не хочу напрягов, |
Ring, do you hear me calling? | Звоню, ты слышишь мой звонок? |
Me no want no drama | Я не хочу напрягов. |
- | - |
Hear Me Calling(оригинал) |
Ring! |
Do you hear me callin'? |
(Purps On The Beat) |
Me no want no drama |
Do you hear me callin'? |
Do you hear me callin'? |
Me no want no drama |
Not a fighter, a lover |
Do you hear me callin'? |
Do you hear me callin'? |
Me no want no drama |
I just want you, my darlin' |
Break away |
And make a way to make it |
Love the way you lookin' |
When you’re naked |
Treat your heart just like a blunt of OG |
Roll it up, I kiss it and I smoke it |
Gots to be jokin' |
Where in the fuck did you think you were goin'? |
Foldin' and packin' your clothes |
Like you ain’t know I was gon' unfold it |
A wine-glass full of your emotions |
Oh Pinot Grigio, sippin' beautiful |
Heaven-soul woman |
Me don’t know, let me know |
Let me in your heart |
Don’t you dare forget me |
I’m your fan, your poster’s on my walls |
Inside my head, yeah, yeah |
I’m your fan, your poster’s on my wall |
Inside my head, yeah, yeah |
Do you hear me callin'? |
Do you hear me callin'? |
Me no want no drama |
Not a fighter, a lover |
Do you hear me callin'? |
Do you hear me callin'? |
Me no want no drama |
I just want you, my darlin' |
You drive me insane |
No girl make me feel this way, wait |
Girl, you got your ways |
Girl, you are my getaway wait |
Let me keep you safe |
In exchange, give me brain, brain |
You’re my main thing |
Turn around, bang, bang |
Hit the beach in L.A. like you a beach ball |
Me and you in the Lambo' truck |
You start it up and skirt off |
We park after dark at the park by the Mansion |
Take your skirt off |
Oh, me, can’t wait to get all up inside of it |
My heart is racin' every time I’m tastin' it |
Wait until the drugs fade out |
Hate makin' love when I’m faded |
That’s because I wanna feel it |
Girl, you give me the best feeling |
Yes, girl, you the best, take away stress |
You love me to death |
Even when I’m a mess |
Ring! |
Do you hear me callin'? |
Me no want no drama |
Do you hear me callin'? |
Do you hear me callin'? |
Me no want no drama |
Not a fighter, a lover |
Do you hear me callin'? |
Do you hear me callin'? |
Me not want no drama |
I just want you, my darlin' |
Ring, do you hear me calling? |
Me no want no drama |
Ring, do you hear me calling? |
Me no want no drama |
Услышь Мой Зов(перевод) |
Звенеть! |
Ты слышишь, как я звоню? |
(Пурпс в ритме) |
Я не хочу драмы |
Ты слышишь, как я звоню? |
Ты слышишь, как я звоню? |
Я не хочу драмы |
Не боец, любовник |
Ты слышишь, как я звоню? |
Ты слышишь, как я звоню? |
Я не хочу драмы |
Я просто хочу тебя, моя дорогая |
Вырваться |
И найти способ сделать это |
Люблю, как ты выглядишь |
Когда ты голый |
Относитесь к своему сердцу так же, как к тупому OG |
Свернуть, я целую и курю |
Надо шутить |
Куда, черт возьми, ты думал, что идешь? |
Складывай и упаковывай свою одежду |
Как будто ты не знаешь, что я собирался развернуть это. |
Бокал, полный твоих эмоций |
О Пино Гриджио, красиво потягиваю |
женщина-небесная душа |
Я не знаю, дайте мне знать |
Впусти меня в свое сердце |
Не смей меня забывать |
Я твой фанат, твой постер на моих стенах |
В моей голове, да, да |
Я твой фанат, твой постер у меня на стене |
В моей голове, да, да |
Ты слышишь, как я звоню? |
Ты слышишь, как я звоню? |
Я не хочу драмы |
Не боец, любовник |
Ты слышишь, как я звоню? |
Ты слышишь, как я звоню? |
Я не хочу драмы |
Я просто хочу тебя, моя дорогая |
Ты сводишь меня с ума |
Ни одна девушка не заставляет меня чувствовать себя так, подожди. |
Девушка, у вас есть свои пути |
Девочка, ты мой побег подожди |
Позволь мне защитить тебя |
Взамен дай мне мозг, мозг |
Ты моя главная вещь |
Повернись, бах, бах |
Попади на пляж в Лос-Анджелесе, как пляжный мяч |
Я и ты в грузовике Ламбо |
Вы начинаете это и уклоняетесь |
Паркуемся после наступления темноты в парке у Особняка |
Сними юбку |
О, я не могу дождаться, чтобы полностью погрузиться в это |
Мое сердце колотится каждый раз, когда я его пробую |
Подождите, пока наркотики не исчезнут |
Ненавижу заниматься любовью, когда я блекну |
Это потому, что я хочу чувствовать это |
Девочка, ты даришь мне лучшее чувство |
Да, девочка, ты лучшая, сними стресс |
Ты любишь меня до смерти |
Даже когда я беспорядок |
Звенеть! |
Ты слышишь, как я звоню? |
Я не хочу драмы |
Ты слышишь, как я звоню? |
Ты слышишь, как я звоню? |
Я не хочу драмы |
Не боец, любовник |
Ты слышишь, как я звоню? |
Ты слышишь, как я звоню? |
Я не хочу никакой драмы |
Я просто хочу тебя, моя дорогая |
Ринг, ты слышишь, как я зову? |
Я не хочу драмы |
Ринг, ты слышишь, как я зову? |
Я не хочу драмы |