| Ullakolla lailla Rautavaaran Tapion
| На чердаке, как Раутаваара Тапио
|
| Mä tutkin tavaroita vaarivainaan
| я смотрю на товар
|
| Löysin sahan, höylän, poran, puukon, lapion
| Я нашел пилу, рубанок, дрель, нож, лопату
|
| Ne vaarille jäi naapurilta lainaan
| Они пропустили кредит от соседа
|
| Ja alta rojun ullakolle varastoituneen
| А под руинами, хранящимися на чердаке
|
| Mä pengoin laukun tyylikkäästi patinoituneen
| Я положил сумку элегантно патинированную
|
| On siinä kullattuna nimi Jussin
| Он позолочен именем Джуссин.
|
| Mä löysin isoisän hinttipussin
| Я нашел сумку с подсказками дедушки
|
| Häkellyin ja tajuntani vaipui pimeään
| Я растерялся и мое сознание погрузилось во тьму
|
| Mua ahdisti tuo ummehtunut vintti
| Муа преследовал этот затхлый чердак
|
| Ja sitten jälleen muistin: kannan hänen nimeään
| И тут я снова вспомнил: я ношу его имя
|
| Aaah! | Ааа! |
| Onko isoisä ollut hintti?
| Дедушка был намеком?
|
| Näin oudon tyypin takaa violettitukkaisen
| Вот как странный тип гарантирует фиолетовые волосы
|
| Ja eestä kaljun, meikatun ja verkkosukkaisen
| А впереди лысый, грим и ажурные
|
| Kun pohdiskelin taivallusta Jussin
| Когда я размышлял о небе, Джуссин
|
| Sen kertoi taru vaarin hinttipussin
| Рассказал басню дедушка в сумке подсказок
|
| Siihen aikaan häjyt leikki hevosleikkiään
| В это время Хяйит играл на своей лошади.
|
| Ei kiinnostunut vaari tipan tippaa
| Не интересны капли капель
|
| Hän veti silmäkulmiin purppuraista meikkiään
| Она нанесла фиолетовый макияж на уголки глаз.
|
| Ei digannut hän lainkaan puukkohippaa
| Шляпу-нож он вообще не копал
|
| Kun Härmässä on mies vain se ken miehen surmasi
| Когда в Хармя есть человек, только тот, кто убил человека
|
| Niin vaari hellyydellä meidän mummon hurmasi
| Так что остерегайтесь привязанности, которую очаровала наша бабушка
|
| Näin jatkui suku isoisä-Jussin
| Так продолжался род деда-Юссина
|
| Sen kertoo taru vaarin hinttipussin
| Об этом рассказывает басня Дедушка в сумке подсказок
|
| Katsoo mistä vaan, hän väärässä on laidassa
| Глядя куда угодно, он не на той стороне
|
| Ei suostu meidän vaari väkivaltaan
| Наш дедушка не согласится на насилие
|
| Ei kehtaa liikuskella Jussi jussipaidassa
| Нет времени двигаться в рубашке Юсси Юсси
|
| Näin isänmaata kiskotaan pois altaan
| Вот так и вытаскивают Родину из омута
|
| Voi Luoja kuinka ympäristö häntä sysikään
| О Боже, как окружающая среда бьет его
|
| Ei auta kauniit puheet eikä Chanel ysikään
| Не помогают красивые речи и Шанель тоже
|
| Ei IKL:ään johda polku Jussin
| Путь в JL не ведет в IKL
|
| Hän leimaama on vaarin hinttipussin
| Он отпечатан на сумке с подсказками дедушки
|
| En tiedä kuinka kauan aatoksissa lensinkään
| Я не знаю, как долго я летел накануне
|
| Se muisto suomut silmistäni kuori
| Эта память о весах в моих глазах слезает
|
| On vaari hintti taikka ei, en piittaa ensinkään
| Намек это или нет, мне все равно
|
| Hän minulle on erilainen nuori
| Он для меня другой молодой человек
|
| Näin mietin asioita kunnes jätin ullakon
| Вот как я думал о вещах, пока не покинул чердак
|
| Nyt vaarin hinttipussi mukanani mulla on Ja ylpeänä niin kuin nimen Jussin
| Теперь следите за сумкой с подсказками, которая у меня есть, и горжусь, как имя Джуссин.
|
| Mä kannan myöskin vaarin hinttipussin | Я также ношу сумку с подсказками |