Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Haitaribussi , исполнителя - Juice Leskinen. Дата выпуска: 31.12.1999
Язык песни: Финский(Suomi)
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Haitaribussi , исполнителя - Juice Leskinen. Haitaribussi(оригинал) |
| Ja sen Hattulan pappilan rannassa |
| On apupapin papupata pannassa |
| Koska katkarapu-härkäpapukeitossa |
| On läskit suolan peitossa |
| Ja sen Hattulan pappilan palkeita |
| Me käytämme kun kyhäilemme valkeita |
| Pääsiäiseksi tai vaikka mittumaariksi |
| Ne riittää repertuaariksi |
| Ja sen Hattulan pappilan sonnilla |
| Nenärenkaita on usealla tonnilla |
| Mutta märehtivä lehmä satakerrassaan |
| On aivan kiinni herrassaan |
| Ja sen Hattulan pappilan metsissä |
| On lapin poika useassa sketsissä |
| Ja ihme kyllä se on vielä hengissä |
| Vaikka heinää on sen kengissä |
| Ja sen Hattulan pappilan penkillä |
| On apostolin peeveli lenkillä |
| Se ei itseänsä rasittele murheilla |
| Se tahtoo penkkiurheilla |
| Ja sen Hattulan pappilan uuhella |
| On karsinassa savuttava puuhella |
| Siksi uanalla on karva korkkiruuvilla |
| Ja hellempää on puuvilla |
| Ja sen Hattulan pappilan tontilla |
| On kotipesä myös kameleontilla |
| Teemme voita ihan moderneilla kirnuilla |
| Ei auta liikaa virnuilla |
| Sillä Hattulan pappilan mullasta |
| Leipä lähtee mutta vasikka on kullasta |
| Ja sen ympärillä käymme piirileikeissä |
| Tylsissä mut veikeissä |
| Mutta Hattulan pappilan talkoista |
| Sieltä palatessa pälätämme palkoista |
| Homma hanskassa on hanska naulassa |
| Ja naula on päässä ja kaulassa |
| (перевод) |
| И на берегу пасторского дома Хаттулы |
| В кастрюле есть тушеная фасоль помощника священника |
| Потому что в супе из креветок и бобов |
| Есть сало, покрытое солью |
| И мехи этого пасторского дома Хаттулы |
| Мы используем белые, когда готовим |
| На Пасху или даже Миттумари |
| Их достаточно для репертуара |
| И с быком священника Хаттулы |
| Есть тонны носовых колец |
| Но жвачная корова на сотый год |
| Это зависит от мастера |
| И в лесах того монастыря Хаттулы |
| Лапландский мальчик в нескольких зарисовках |
| И чудом до сих пор жив |
| Хотя в его ботинках сено |
| И на скамейке этого пасторского дома Хаттулы |
| Апостольская мозоль в бегах |
| Не обременяет себя печалями |
| Этого хотят спортсмены, занимающиеся жимом лежа |
| И с овцой этого священника Хаттулы |
| В загоне есть дымящаяся дровяная печь |
| Вот почему у Уаны волосы со штопором |
| И хлопок теплее |
| И на территории викария Хаттулы |
| У хамелеона тоже есть домашнее гнездо |
| Мы делаем масло с очень современными маслобойками |
| Не помогает при слишком сильном мурлыканье |
| Потому что из земли пастора Хаттулы |
| Хлеб уходит, но теленок сделан из золота |
| И вокруг этого мы идем на круговые игры |
| Скучно, но взволнован |
| Но из разговоров о священнике Хаттулы |
| Когда мы вернемся оттуда, мы беспокоимся о заработной плате |
| Дело в перчатке - это перчатка в гвозде |
| И гвоздь в голове и шее |
| Название | Год |
|---|---|
| Kalevi ja Reiska, Orimattila | 1999 |
| Rauhaa | 2014 |
| Saimaata näkyvissä | 1999 |
| Puhelinpylvään henkinen elämä | 1999 |
| Suomi on liian pieni kansa | 1999 |
| Juankoski Here I Come | 1999 |
| Dokumentti | 1999 |
| Kaksi vanhaa pierua | 2014 |
| Twistin ylivoimaa | 2014 |
| Ruisrock | 1999 |
| Olipa kerran | 2015 |
| Kone | 2014 |
| Manserock | 1999 |
| Öljyshake | 2014 |
| Heinolassa jyrää | 1999 |
| Hannu | 2014 |
| Epäile vain | 2014 |
| Kansanedustajien joulu | 2014 |
| Siniristilippumme | 1999 |
| Hauho | 1999 |