Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kalevi ja Reiska, Orimattila , исполнителя - Juice Leskinen. Дата выпуска: 31.12.1999
Язык песни: Финский(Suomi)
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kalevi ja Reiska, Orimattila , исполнителя - Juice Leskinen. Kalevi ja Reiska, Orimattila(оригинал) |
| Orimattilasta tuli Kalevi ja Reiska |
| Kännin antoi keskikalja sekä pikaseiska |
| Askolassa maitolava kumottiin |
| Sillä aivot sumentuneet lumottiin |
| Eespäin sompailee näin kaksi kovista |
| Jotka eivät mahdu sisään ovista |
| Vihertävät teryleenit, Jymyn mainostakki |
| Rintataskun päällä elää kerran syöty nakki |
| Radiosta äänitetty kasetti |
| Jonka Reiska meluamaan asetti |
| Alkoi sitten nikotellen hokea: |
| «Lähetäänkö kattoon Savijokea?» |
| «Siellä soittaa Slam ja tämä vääksyläinen Ghanges!» |
| «Älä», sanoi Kalevi ja heti loveen lankes |
| «Lähetäänkin, jumalauta, naisen hakuun |
| Onkin tässä ehditty jo päästä makuun makuun.» |
| Naisia ei kiinnostakaan mikään turha karju |
| Hannu vain, Hannu vain, se Tervabassoharju |
| No, niinhän se on, kyllä rokki aina menee himaan |
| Heitätpä sen Savijokeen, Ankaraan tai Limaan |
| Lahdessa he kolkkasivat rauhalliseen uneen |
| Yhden tansanialaisen alivalottuneen |
| Silppusivat näytekaapin, jossa luki Ale |
| Kehittivät selityksen: «Se on vitun vale!» |
| Käväisivät pilkkomassa Riihimäellä diskon |
| Jonka oven päällä oli pätkä ratakiskon |
| Selvinneet ei ylinopeustutkasta |
| Aamulla he palasivat putkasta |
| Äiti kysyi: «Otatteko jäätelöö?» |
| Ja pojat keltaisina sanoivat: «Öö…» |
| (перевод) |
| Ориматтила стала Калеви и Рейской |
| Каннин получил средний удар и быструю остановку |
| В Асколе отменили молочный поддон |
| Ибо затуманенный мозг был заколдован |
| Вот так два крутых парня шлепают впереди |
| Которые не проходят через двери |
| Озеленение териленов, рекламная куртка Джими |
| На нагрудном кармане живет когда-то съеденный накки |
| Кассета, записанная с радио |
| Какую Рейску настроили, чтобы пошуметь |
| Потом он начал фыркать: |
| «Отправить Савийоки на крышу?» |
| «Там играет Слэм и этот пройдоха Ганг!» |
| «Не надо», — сказал Калеви и тут же попал в канавку. |
| «Пойдем, ей-Богу, женщину найдем |
| Здесь мы уже успели познакомиться». |
| Женщин не интересует всякий бесполезный рев |
| Только Ханну, только Ханну, этот Тарбасский хребет |
| Ну, так оно и есть, да, рок всегда идет насмарку |
| Будь то в Савийоки, Анкаре или Лиме |
| В Лахти уснули мирным сном |
| Недоэкспонировано одним танзанийцем |
| Они разбили витрину с надписью «Эль». |
| Они разработали объяснение: «Это гребаная ложь!» |
| Они тусовались на дискотеке в Риихимяки. |
| Над одной из дверей был кусок железнодорожного пути. |
| Они не выдержали камеру контроля скорости |
| Утром они вернулись из трубы |
| Мать спросила: «Хочешь мороженого?» |
| И мальчики в желтом сказали: «Гм…» |
| Название | Год |
|---|---|
| Rauhaa | 2014 |
| Saimaata näkyvissä | 1999 |
| Puhelinpylvään henkinen elämä | 1999 |
| Suomi on liian pieni kansa | 1999 |
| Juankoski Here I Come | 1999 |
| Haitaribussi | 1999 |
| Dokumentti | 1999 |
| Kaksi vanhaa pierua | 2014 |
| Twistin ylivoimaa | 2014 |
| Ruisrock | 1999 |
| Olipa kerran | 2015 |
| Kone | 2014 |
| Manserock | 1999 |
| Öljyshake | 2014 |
| Heinolassa jyrää | 1999 |
| Hannu | 2014 |
| Epäile vain | 2014 |
| Kansanedustajien joulu | 2014 |
| Siniristilippumme | 1999 |
| Hauho | 1999 |