| Illan tullen soittaa vaari mandoliiniaan,
| Вечером позови Бабушкину Мандолину,
|
| muistan isän kertoneen kuinka keuhkoissaan,
| Я помню, как папа говорил ему в легких:
|
| sirpaleita kantaa hän nuoruusmuistoinaan,
| он несет осколки как память о своей юности,
|
| jälleen tapailee hän vaiennutta viuluaan,
| снова он встречает свою приглушенную скрипку,
|
| toteaa yksin tein käsky sinne vei,
| отмечает, что приказ, который я сделал один, привел меня туда,
|
| niistä vuosista hän muuten juuri koskaan puhu ei.
| о тех годах, кстати, он почти никогда не говорит нет.
|
| Chorus:
| Припев:
|
| Hiipivään uneen hellittää,
| Погружаясь в тревожный сон,
|
| sylissään raskas lapsen pää,
| тяжелая голова ребенка на руках,
|
| pian taas pojat aamun nousta saa,
| скоро мальчики снова встанут утром,
|
| toteuttaa jalkapallokentän kokoisia haaveita.
| реализовать мечты размером с футбольное поле.
|
| Illan viiletessä hän tulta kohentaa,
| Когда вечер остывает, он исцеляет огонь,
|
| saunaretken jälkeen lapset nukkumaan,
| после похода в сауну дети ложатся спать,
|
| aikuiset ne vielä hetken jatkaa juttujaan,
| взрослые продолжают свое дело какое-то время,
|
| serkku aamuhämäriin lukee kirjojaan,
| двоюродный брат читает свои книги по утрам,
|
| iltayö pimenee mökin rauha viipyilee,
| вечером мрак хижины затягивается,
|
| ja isän piipun tuoksu vielä jostain leijailee.
| и запах отцовской бочки еще где-то витает.
|
| Chorus x 3 | Хор х 3 |