Перевод текста песни Sitkeä sydän - Juha Tapio

Sitkeä sydän - Juha Tapio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sitkeä sydän, исполнителя - Juha Tapio.
Дата выпуска: 23.10.2014
Язык песни: Финский(Suomi)

Sitkeä sydän

(оригинал)
Herätys on nyt, uni häviää
Uni jossa nauroit, en muista enempää
Seinän takaa kuulet naisen kysyvän
«Kumpi meistä tahtoi tämän elämän?»
Asemalta ääniä junan lähtevän
Neljätoista lamppua katukäytävän
Portaikossa poika käy äidin liepeisiin
«Onko isi taivaassa niinku puhuttiin?»
Sinussa on valo, sinussa on yö
Sinulla on sitkeä sydän joka lyö
Väsymättä kipinöitä tuuleen
Valaisemaan tietä pimeää
Yläkerta kauan on ollut tyhjillään
Pinoutuvat kirjeet pölyn hämärään
Sisäpihan lasten huudot kohoaa
Rajuilma hautoo, huohottava maa
Sinussa on valo, sinussa on yö
Sinulla on sitkeä sydän joka lyö
Väsymättä kipinöitä tuuleen
Valaisemaan tietä pimeää
Sade tuli tulvana yli pysäkin
Sinä olet ihme, suuri sittenkin
Sinulla on ilmaa ja kyky hengittää
Olkapäällä kyyhkynen vaikket sitä nää
Sinussa on valo, sinussa on yö
Sinulla on sitkeä sydän joka lyö
Väsymättä kipinöitä tuuleen
Valaisemaan tietä pimeää
Sinussa on valo, sinussa on yö
Sinulla on sitkeä sydän joka lyö
Väsymättä kipinöitä tuuleen
Valaisemaan tietä pimeää
Sinussa on valo, sinussa on yö
Sinulla on sitkeä sydän joka lyö
Väsymättä kipinöitä tuuleen
Valaisemaan tietä pimeää
(перевод)
Пробуждение сейчас, сон исчезает
Сон, где ты смеялся, я уже не помню
За стеной слышишь, как женщина спрашивает
«Кто из нас хотел этой жизни?»
Со станции звучит уходящий поезд
Четырнадцать ламп в уличном коридоре
По лестнице мальчик идет на сторону матери
— Папа на небесах, как они сказали?
У тебя есть свет, у тебя есть ночь
У тебя цепкое сердце, которое бьется
Устал от искр на ветру
Чтобы освещать дорогу в темноте
Наверху уже давно пусто
Складывая письма в пыльных сумерках
Крики детей во дворе поднимаются
Тяжелый воздух инкубирует, захватывающая дух земля
У тебя есть свет, у тебя есть ночь
У тебя цепкое сердце, которое бьется
Устал от искр на ветру
Чтобы освещать дорогу в темноте
Дождь прошел через остановку
Ты чудо, все равно здорово
У вас есть воздух и возможность дышать
Голубь на плече, даже если ты его не видишь
У тебя есть свет, у тебя есть ночь
У тебя цепкое сердце, которое бьется
Устал от искр на ветру
Чтобы освещать дорогу в темноте
У тебя есть свет, у тебя есть ночь
У тебя цепкое сердце, которое бьется
Устал от искр на ветру
Чтобы освещать дорогу в темноте
У тебя есть свет, у тебя есть ночь
У тебя цепкое сердце, которое бьется
Устал от искр на ветру
Чтобы освещать дорогу в темноте
Рейтинг перевода: 4.5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Boulevard of Broken Dreams 2009
Sydän Jota Rakastan 2017
Hiljaisii heeroksii ft. Ellinoora 2019
Ohikiitävää 2009
Sinun vuorosi loistaa 2015
Minä olen, sinä olet 2009
Rakastettu 2016
Ikuiset Kertomukset 2018
Älä Lähde Vielä Pois 2015
Tykkään susta niin että halkeen 2014
Kaksi puuta 2008
Luotsivene 2016
Maa on kaunis 2011
Anna pois itkuista puolet 2009
Pettävällä jäällä 2009
Toinen Aika 2018
Olen Tahtonut Sinut 2018
Kaunis ihminen 2009
Kirkas Päivä 2018
Lainaa vain - Child Of Mine 2016

Тексты песен исполнителя: Juha Tapio