| Muistomerkin luona lapset jakoi jengin viisi vastaan viis
| У мемориала дети разделили банду на пятерых против пятерых
|
| ulkona ei liikkua saa iltaisin, mut silti pelattiin
| ты не можешь выйти на улицу по вечерам, но ты все равно играл
|
| yötä vasten aavikolle ohjuksia riviin laitettiin
| против ночи в пустыне выстроились ракеты
|
| Telttakylän laitamilla ihme syntyy aamuun valkeaan
| На окраине палаточного городка чудо возникает утром белым
|
| öisen tulen tauottua joku toinen alkuu saatetaan
| после прекращения ночного огня может быть сделано какое-то другое начало
|
| romahtaneen kerrostalon kellareissa salaa suudellaan
| подвалы рухнувшего многоквартирного дома тайно целуются
|
| Haparoivin sormin tartuit käteeni,
| Ты схватил меня за руку пальцами,
|
| kun kohisevaa tuulta maailman yllä kuunneltiin
| когда прислушивались к ревущему ветру над миром
|
| kun kotiensa raunioissa lapset potki palloa,
| когда дети пинали мяч в развалинах своих домов,
|
| mä puhalsin sun kylmiin varpaisiin
| Я взорвал солнце на его холодные пальцы ног
|
| Haavoittunut taivas täynnä koneita, ja suojaa haettiin
| Раненое небо, полное машин, и искали защиту
|
| kadunkulman kaaoksessa pienokaiset syliin nostettiin
| в хаосе угла улицы малыши были подняты на руки
|
| liput palaa riekaleiksi, savu tunkee olohuoneisiin
| флаги возвращаются в клочья, дым проникает в жилые комнаты
|
| Haparoivin sormin tartuit käteeni,
| Ты схватил меня за руку пальцами,
|
| kun kohisevaa tuulta maailman yllä kuunneltiin
| когда прислушивались к ревущему ветру над миром
|
| kun kotiensa raunioissa lapset potki palloa,
| когда дети пинали мяч в развалинах своих домов,
|
| mä puhalsin sun kylmiin varpaisiin
| Я взорвал солнце на его холодные пальцы ног
|
| Ja mä hivin lasten huoneeseen ja sammutin yövalon
| А я зашла в детскую и выключила ночник
|
| ne oli peitot jalkoihinsa potkineet
| они пинали одеяла у ног
|
| kuinka niiden ohut iho saattaa kestää maailman painon
| как их тонкая кожа может выдержать вес мира
|
| taivas valui alas meitä kohti vuolain kyynelin,
| небо лилось на нас слезами слез,
|
| seisoin ikkunalla, toivon jotakin
| Я стоял у окна, я на что-то надеюсь
|
| Kun haparoivin sormin tartuit käteeni,
| Когда я схватил свою руку пальцами,
|
| ja kohisevaa tuulta maailman yllä kuunneltiin
| и ревущему ветру над миром прислушивались
|
| kun kotiensa raunioissa lapset potki palloa,
| когда дети пинали мяч в развалинах своих домов,
|
| mä puhalsin sun kylmiin varpaisiin
| Я взорвал солнце на его холодные пальцы ног
|
| Haparoivin sormin tartuit käteeni,
| Ты схватил меня за руку пальцами,
|
| kun kohisevaa tuulta maailman yllä kuunneltiin
| когда прислушивались к ревущему ветру над миром
|
| kun kotiensa raunioissa lapset potki palloa,
| когда дети пинали мяч в развалинах своих домов,
|
| mä puhalsin sun kylmiin varpaisiin | Я взорвал солнце на его холодные пальцы ног |