
Дата выпуска: 20.09.2009
Лейбл звукозаписи: Warner Music Finland
Язык песни: Финский(Suomi)
Ukkosta ja ullakolla(оригинал) |
Ukkosta ja ullakolla |
Me istuttiin |
Valon hiipuessa tytöt |
Ne säikkyi niin |
Ukkosta ja ullakolla |
Ja usva rannan yllä kun lähdettiin |
Laiturista veden varaan irrottiin |
Usva rannan yllä |
Minä muistan pakkastalvet kun käveltiin |
Joen yli vielä silloin se jäätyi kii |
Minä muistan pakkastalvet |
Kuinka tosissani mietin mä minne meen |
Mitä tässä elämässä mitä sen jälkeen |
Näitä tosissani mietin |
Ja mietin edelleen |
Me juostiin ympäri pihamaat |
Nuo joilta mieheksi ponnistaa |
Sai poika poltetta poskillaan |
Päivän lahjaa vaan |
Ne seuraa toisiaan |
Ja kun katselen sua nyt |
Mä tunnen sen |
Sinä herätät minussa |
Tän kaiken |
Ja kun katselen sua |
Voiko onni olla tässä |
Kun ollaan vaan |
Eikä edes pyrkimässä |
Sen suurempaan |
Voiko onni olla tässä |
Menneet menneet muu tuloillaan |
Me juostiin ympäri pihamaat |
Nuo joilta mieheksi ponnistaa |
Sai poika poltetta poskillaan |
Päivän lahjaa vaan |
Ne seuraa toisiaan |
Me juostiin ympäri pihamaat |
Nuo joilta mieheksi ponnistaa |
Sai poika poltetta poskillaan |
Päivän lahjaa vaan |
Ukkosta ja ullakolla |
Me istuttiin |
Valon hiipuessa tytöt |
Ne säikkyi niin |
Ukkosta ja ullakolla |
Me juostiin ympäri pihamaat |
Nuo joilta mieheksi ponnistaa |
Sai poika poltetta poskillaan |
Päivän lahjaa vaan |
Me juostiin ympäri pihamaat |
Nuo joilta mieheksi ponnistaa |
Sai poika poltetta poskillaan |
Päivän lahjaa vaan |
Ne seuraa toisiaan |
Гром и чердак(перевод) |
Гроза и на чердаке |
Мы сели |
Когда меркнет свет, девушки |
Они были так напуганы |
Гроза и на чердаке |
И туман над пляжем, когда мы ушли |
Нас оторвали от причала к воде |
Туман над пляжем |
Я помню морозные зимы, когда мы гуляли |
Даже тогда он замерз над рекой |
Я помню морозные зимы |
Насколько серьезно я думаю о том, куда я иду |
Что в этой жизни, что после |
Я серьезно думаю об этих |
И я все еще думаю |
Мы бегали по двору |
Те, от кого ты стремишься стать мужчиной |
У мальчика ожог щеки |
Подарок дня |
Они следуют друг за другом |
И когда я смотрю на тебя сейчас |
я чувствую это |
Ты просыпаешься во мне |
Все это |
И когда я смотрю на тебя |
Может быть здесь удача |
Когда мы вместе |
И даже не пытаясь |
Больший |
Может быть здесь удача |
Прошлое с их доходом |
Мы бегали по двору |
Те, от кого ты стремишься стать мужчиной |
У мальчика ожог щеки |
Подарок дня |
Они следуют друг за другом |
Мы бегали по двору |
Те, от кого ты стремишься стать мужчиной |
У мальчика ожог щеки |
Подарок дня |
Гроза и на чердаке |
Мы сели |
Когда меркнет свет, девушки |
Они были так напуганы |
Гроза и на чердаке |
Мы бегали по двору |
Те, от кого ты стремишься стать мужчиной |
У мальчика ожог щеки |
Подарок дня |
Мы бегали по двору |
Те, от кого ты стремишься стать мужчиной |
У мальчика ожог щеки |
Подарок дня |
Они следуют друг за другом |
Название | Год |
---|---|
Boulevard of Broken Dreams | 2009 |
Sydän Jota Rakastan | 2017 |
Sitkeä sydän | 2014 |
Hiljaisii heeroksii ft. Ellinoora | 2019 |
Ohikiitävää | 2009 |
Sinun vuorosi loistaa | 2015 |
Minä olen, sinä olet | 2009 |
Rakastettu | 2016 |
Ikuiset Kertomukset | 2018 |
Älä Lähde Vielä Pois | 2015 |
Tykkään susta niin että halkeen | 2014 |
Kaksi puuta | 2008 |
Luotsivene | 2016 |
Maa on kaunis | 2011 |
Anna pois itkuista puolet | 2009 |
Pettävällä jäällä | 2009 |
Toinen Aika | 2018 |
Olen Tahtonut Sinut | 2018 |
Kaunis ihminen | 2009 |
Kirkas Päivä | 2018 |