Перевод текста песни Ukkosta ja ullakolla - Juha Tapio

Ukkosta ja ullakolla - Juha Tapio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ukkosta ja ullakolla, исполнителя - Juha Tapio. Песня из альбома Suurenmoinen kokoelma: 1999-2009, в жанре Поп
Дата выпуска: 20.09.2009
Лейбл звукозаписи: Warner Music Finland
Язык песни: Финский(Suomi)

Ukkosta ja ullakolla

(оригинал)
Ukkosta ja ullakolla
Me istuttiin
Valon hiipuessa tytöt
Ne säikkyi niin
Ukkosta ja ullakolla
Ja usva rannan yllä kun lähdettiin
Laiturista veden varaan irrottiin
Usva rannan yllä
Minä muistan pakkastalvet kun käveltiin
Joen yli vielä silloin se jäätyi kii
Minä muistan pakkastalvet
Kuinka tosissani mietin mä minne meen
Mitä tässä elämässä mitä sen jälkeen
Näitä tosissani mietin
Ja mietin edelleen
Me juostiin ympäri pihamaat
Nuo joilta mieheksi ponnistaa
Sai poika poltetta poskillaan
Päivän lahjaa vaan
Ne seuraa toisiaan
Ja kun katselen sua nyt
Mä tunnen sen
Sinä herätät minussa
Tän kaiken
Ja kun katselen sua
Voiko onni olla tässä
Kun ollaan vaan
Eikä edes pyrkimässä
Sen suurempaan
Voiko onni olla tässä
Menneet menneet muu tuloillaan
Me juostiin ympäri pihamaat
Nuo joilta mieheksi ponnistaa
Sai poika poltetta poskillaan
Päivän lahjaa vaan
Ne seuraa toisiaan
Me juostiin ympäri pihamaat
Nuo joilta mieheksi ponnistaa
Sai poika poltetta poskillaan
Päivän lahjaa vaan
Ukkosta ja ullakolla
Me istuttiin
Valon hiipuessa tytöt
Ne säikkyi niin
Ukkosta ja ullakolla
Me juostiin ympäri pihamaat
Nuo joilta mieheksi ponnistaa
Sai poika poltetta poskillaan
Päivän lahjaa vaan
Me juostiin ympäri pihamaat
Nuo joilta mieheksi ponnistaa
Sai poika poltetta poskillaan
Päivän lahjaa vaan
Ne seuraa toisiaan

Гром и чердак

(перевод)
Гроза и на чердаке
Мы сели
Когда меркнет свет, девушки
Они были так напуганы
Гроза и на чердаке
И туман над пляжем, когда мы ушли
Нас оторвали от причала к воде
Туман над пляжем
Я помню морозные зимы, когда мы гуляли
Даже тогда он замерз над рекой
Я помню морозные зимы
Насколько серьезно я думаю о том, куда я иду
Что в этой жизни, что после
Я серьезно думаю об этих
И я все еще думаю
Мы бегали по двору
Те, от кого ты стремишься стать мужчиной
У мальчика ожог щеки
Подарок дня
Они следуют друг за другом
И когда я смотрю на тебя сейчас
я чувствую это
Ты просыпаешься во мне
Все это
И когда я смотрю на тебя
Может быть здесь удача
Когда мы вместе
И даже не пытаясь
Больший
Может быть здесь удача
Прошлое с их доходом
Мы бегали по двору
Те, от кого ты стремишься стать мужчиной
У мальчика ожог щеки
Подарок дня
Они следуют друг за другом
Мы бегали по двору
Те, от кого ты стремишься стать мужчиной
У мальчика ожог щеки
Подарок дня
Гроза и на чердаке
Мы сели
Когда меркнет свет, девушки
Они были так напуганы
Гроза и на чердаке
Мы бегали по двору
Те, от кого ты стремишься стать мужчиной
У мальчика ожог щеки
Подарок дня
Мы бегали по двору
Те, от кого ты стремишься стать мужчиной
У мальчика ожог щеки
Подарок дня
Они следуют друг за другом
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Boulevard of Broken Dreams 2009
Sydän Jota Rakastan 2017
Sitkeä sydän 2014
Hiljaisii heeroksii ft. Ellinoora 2019
Ohikiitävää 2009
Sinun vuorosi loistaa 2015
Minä olen, sinä olet 2009
Rakastettu 2016
Ikuiset Kertomukset 2018
Älä Lähde Vielä Pois 2015
Tykkään susta niin että halkeen 2014
Kaksi puuta 2008
Luotsivene 2016
Maa on kaunis 2011
Anna pois itkuista puolet 2009
Pettävällä jäällä 2009
Toinen Aika 2018
Olen Tahtonut Sinut 2018
Kaunis ihminen 2009
Kirkas Päivä 2018

Тексты песен исполнителя: Juha Tapio