Перевод текста песни Toistemme pelastajaksi - Juha Tapio

Toistemme pelastajaksi - Juha Tapio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Toistemme pelastajaksi, исполнителя - Juha Tapio. Песня из альбома Lapislatsulia, в жанре Поп
Дата выпуска: 10.10.2013
Лейбл звукозаписи: Kaiku
Язык песни: Финский(Suomi)

Toistemme pelastajaksi

(оригинал)
Miljoona askelta melua
Katselet katua ja mä sinua
Sinun poskellas kuinka leikkii
Tuulessa eksynyt suortuva
Lautaliinojen reunalla muruja
Ilmassa naurua
Ja silmien hehkussa vuosien
Kipeän keveätä painoa
Lehdissä kohta jo puut
Ja niin kuin uutta jo sois
Ensin elämä on oppimista
Sitten se oppimista on pois
Ollut meistä toistemme pelastajaksi
Vain tämän hetken samaa ihmettä katselemaan
En lähtöäs estä
Enkä mennyttä saa paremmaksi
Kattojen yllä taivas on kirkas ja uus
Ja kun sä käännät katseesi kohti
On yhä niin kuin minussa
Aukeaisi yhtäaikaa satakunta ovea
Mä en suunnitella voinut
Osannut en toivoa
Kärsimäämme rakkautta kyyneleissä lohtua
Ja hiekkaa lienee jäljellä jyvänen
Ainakin muutama
Ja jossakin vielä on auki satakunta ovea
Ollut meistä toistemme pelastajaksi
Vain tämän hetken samaa ihmettä katselemaan
En lähtöäs estä
Enkä mennyttä saa paremmaksi
Kattojen yllä taivas on kirkas ja uus
Ollut meistä toistemme pelastajaksi
Vain tämän hetken samaa ihmettä katselemaan
En lähtöäs estä
Enkä mennyttä saa paremmaksi
Kattojen yllä taivas on kirkas ja uus

Спасители друг друга

(перевод)
Один миллион шагов шума
Ты смотришь на улицу, и я смотрю на тебя
Как играть щекой
Блуждать по ветру
Крошки на краю скатерти
Смех в воздухе
И блеск глаз годами
Болезненный легкий вес
Деревья уже указывают на деревья
И как ново, как это звучит
Во-первых, жизнь учит
Тогда это обучение выключено
Были спасителями друг друга
Как раз момент посмотреть такое же чудо
Я не буду блокировать твой отъезд
И я не могу получить прошлое лучше
Небо над крышами чистое и новое
И когда вы обращаете свой взор на себя
Это все еще похоже на меня
Сто дверей откроются одновременно
я не мог планировать
Не мог надеяться
Любовь, которую мы страдаем в слезах утешения
И, вероятно, останется зерно в песке
По крайней мере несколько
А где-то еще около сотни дверей открыты
Были спасителями друг друга
Как раз момент посмотреть такое же чудо
Я не буду блокировать твой отъезд
И я не могу получить прошлое лучше
Небо над крышами чистое и новое
Были спасителями друг друга
Как раз момент посмотреть такое же чудо
Я не буду блокировать твой отъезд
И я не могу получить прошлое лучше
Небо над крышами чистое и новое
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Boulevard of Broken Dreams 2009
Sydän Jota Rakastan 2017
Sitkeä sydän 2014
Hiljaisii heeroksii ft. Ellinoora 2019
Ohikiitävää 2009
Sinun vuorosi loistaa 2015
Minä olen, sinä olet 2009
Rakastettu 2016
Ikuiset Kertomukset 2018
Älä Lähde Vielä Pois 2015
Tykkään susta niin että halkeen 2014
Kaksi puuta 2008
Luotsivene 2016
Maa on kaunis 2011
Anna pois itkuista puolet 2009
Pettävällä jäällä 2009
Toinen Aika 2018
Olen Tahtonut Sinut 2018
Kaunis ihminen 2009
Kirkas Päivä 2018

Тексты песен исполнителя: Juha Tapio