Перевод текста песни Sylvian joululaulu - Juha Tapio

Sylvian joululaulu - Juha Tapio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sylvian joululaulu, исполнителя - Juha Tapio.
Дата выпуска: 14.10.2021
Язык песни: Финский(Suomi)

Sylvian joululaulu

(оригинал)
Ja niin joulu joutui jo taas Pohjolaan
joulu joutui jo rintoihinkin.
Ja kuuset ne kirkkaasti luo loistoaan
jo pirtteihin pienoisihin.
Mut ylhäällä orressa vielä on vain
se häkki mi sulkee mun sirkuttajain,
ja vaiennut vaikerrus on vankilan;
oi, murheita muistaa ken vois laulajan!
Miss' sypressit tuoksuu nyt talvellakin,
istun oksalla uljaimman puun,
miss' siintääpi veet, viini on vaahtovin
ja sää aina kuin toukokuun.
Ja Etnanpa kaukaa mä kauniina nään,
ah' tää kaikki hurmaa ja huumaapi pään,
ja laulelmat lempeesti lehdoissa soi,
sen runsaammat riemut ken kertoilla voi!
Sä tähdistä kirkkain, nyt loisteesi luo
sinne Suomeeni kaukaisehen!
Ja sitten kun sammuu sun tuikkeesi tuo,
sä siunaa se maa muistojen!
Sen vertaista toista en mistään ma saa,
on armain ja kallein mull' ain' Suomenmaa!
Ja kiitosta sen laulu soi Sylvian
ja soi aina lauluista sointuisimman.

Сильвиан джулулаулу

(перевод)
И вот Рождество уже снова на Севере
Рождество уже было у него на груди.
И ель их ярко создает свое великолепие
уже в таблетках для малышей.
Но есть еще только наверху
эта клетка ми закрывает мой щебет,
и тихий стон в тюрьме;
о, заботы, помните, кто мог бы быть певцом!
Кипарисы мисс теперь пахнут даже зимой,
Я сижу на ветке самого храброго дерева,
Мисс из воды, вино самое пенистое
а погода всегда майская.
А я далеко не красавица,
ах 'все прелести и опьяняющие головы,
и песни тихо пели в рощах,
его более богатые радости, кто может сказать!
Самая яркая из звезд, теперь к твоей славе
там до Финляндии далеко!
А потом, когда солнце погаснет,
благослови эту землю воспоминаний!
Я не могу получить еще один такой,
это самый дорогой и самый дорогой Mull'ain в Финляндии!
И хвала той песне, которую играет Сильвиан.
и всегда играет самую гармоничную из песен.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Boulevard of Broken Dreams 2009
Sydän Jota Rakastan 2017
Sitkeä sydän 2014
Hiljaisii heeroksii ft. Ellinoora 2019
Ohikiitävää 2009
Sinun vuorosi loistaa 2015
Minä olen, sinä olet 2009
Rakastettu 2016
Ikuiset Kertomukset 2018
Älä Lähde Vielä Pois 2015
Tykkään susta niin että halkeen 2014
Kaksi puuta 2008
Luotsivene 2016
Maa on kaunis 2011
Anna pois itkuista puolet 2009
Pettävällä jäällä 2009
Toinen Aika 2018
Olen Tahtonut Sinut 2018
Kaunis ihminen 2009
Kirkas Päivä 2018

Тексты песен исполнителя: Juha Tapio