Перевод текста песни Suurempaa - Juha Tapio

Suurempaa - Juha Tapio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Suurempaa , исполнителя -Juha Tapio
В жанре:Поп
Дата выпуска:14.09.2017
Язык песни:Финский(Suomi)

Выберите на какой язык перевести:

Suurempaa (оригинал)Больше (перевод)
Sun täytyy ymmärtää Солнце должно понять
En takas luoksesi palaa я не вернусь к тебе
Nyt vaikka mitä teet Теперь независимо от того, что вы делаете
On ajat kadonneet, kun olin sun Прошли те дни, когда я был на солнце
En enää vieraakses jää Я больше не буду твоим гостем
En hyvästiksi sua halaa я не прощаюсь
Sä kyllä tiedät syyn Вы знаете причину
En tahdo syleilyy я не хочу обнимать
Johon mä pakahduin Где я упал
Se oli suurempaa Это было больше
Ja hurjempaa ja polttavampaa И более дикий и более жгучий
Kuin ollut on Как это было
Mikään muu Ничего больше
Kerran ihminen vain rakastuu Когда человек просто влюбляется
Nyt sulkeutuu ovi tää Теперь дверь закрывается
Jota enää en avaa Который я больше не открою
Mä joelle kävelen я иду к реке
Ohi pilvenpiirtäjien Мимо небоскребов
Ja vilinään sekoitun И я путаюсь
Se oli suurempaa Это было больше
Ja hurjempaa ja polttavampaa И более дикий и более жгучий
Kuin ollut on Как это было
Mikään muu Ничего больше
Kerran ihminen vain rakastuu Когда человек просто влюбляется
Se oli suurempaa Это было больше
Enkä mä koskaan enää sellaista kokea saa И я никогда больше не испытаю этого
Sillä ei, samanlaiset tunteet takas tuu Ибо нет, подобные чувства исходят сзади
Ei ne takas tuu Не те, что сзади
Kiitos tulesta, jonka me teimme Спасибо за огонь, который мы сделали
Kiitos valosta, jonka mä näin Спасибо за свет, который я увидел
Vaikka rakkaus menikin rikki Хотя любовь сломалась
Olen tässä ja pystyssä päin Я здесь и в вертикальном положении
Kasvan voimakkaammaksi vielä Я становлюсь сильнее еще больше
Kiitos rakkaani, hyvää matkaa Спасибо, дорогая, удачной поездки
Minun rakkaani, hyvää matkaa Дорогая, удачной поездки
Se oli suurempaa Это было больше
Ja hurjempaa ja polttavampaa И более дикий и более жгучий
Kuin ollut on Как это было
Mikään muu Ничего больше
Kerran ihminen vain rakastuu Когда человек просто влюбляется
Se oli suurempaa Это было больше
Enkä mä koskaan enää sellaista kokea saa И я никогда больше не испытаю этого
Sillä ei, samanlaiset tunteet takas tuu Ибо нет, подобные чувства исходят сзади
Ei ne takas tuu Не те, что сзади
Ei ne takas tuu Не те, что сзади
Kiitos tulesta jonka me teimme Спасибо за огонь, который мы сделали
Kiitos valosta jonka mä näin Спасибо за свет, который я увидел
Vaikka rakkaus menikin rikki Хотя любовь сломалась
Olen tässä ja pystyssä päin Я здесь и в вертикальном положении
Kasvan voimakkaammaksi vielä Я становлюсь сильнее еще больше
Kiitos rakkaani, hyvää matkaa Спасибо, дорогая, удачной поездки
Minun rakkaaniМоя любовь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: