Перевод текста песни Kanssasi sun - Juha Tapio

Kanssasi sun - Juha Tapio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kanssasi sun, исполнителя - Juha Tapio. Песня из альбома Lapislatsulia, в жанре Поп
Дата выпуска: 10.10.2013
Лейбл звукозаписи: Kaiku
Язык песни: Финский(Suomi)

Kanssasi sun

(оригинал)
Me nousimme junaan toiveita vailla
Mukana vain toisemme, kaikkemme siis
Täältä loppui ilma mut jossain se kulkee
Ja lempeä tuuli käy hiuksiis
Nuhruisen penkin reunalle nostat
Juoksemaan väsyneet jalkasi noin
Minä pelkuri tunnen rohkeutta aina
Sylissäni sinua kun suojella voin
Viereisen parin kaikille julkinen
Salainen riita jo päättynyt on
Toisella vielä vapisee leuka
Toisella ilme on maisematon
Muovikasseja kuusi ja ruostuneet hampaat
On miehellä, jonka suu omiaan käy
Meikattu nainen sen vieressä kiroaa
Kun muualla ei vapaita paikkoja näy
Eikä meistä jää mitään aikojen päästä
Muista ei kukaan mihin päädyttiin
Mutta jossakin tuolla
Jossakin vielä paikkamme on mä lupaan niin
Meille sanottiin: matkaan jos lähtee niin matkalla haavoittuu
Ja tulisena hehkuvat vasket himmeiksi kolhiintuu
Olkoon niin
Olkoon niin
Mä tahdon elää sen kaiken
Kanssasi sun
Kanssasi sun
Käytävän päässä juhlivat teinit
Tytöistä kaunein jo sammaltaa
Ja kun myöhemmin kaikki jo nukkuvat yksi
Pojista koskee sen hiuksia salaa
Ikkunan takana on liikkeessä kaikki
Autot ja rahat valovirtojen yö
Mä hengitän hiljaa poskesi nukkaa
Railoja pimeään salamat lyö
Silmiään nyt joku parrakas pyyhkii
Mä kuulen kun se puhelimeen kuiskaa
Älä luovuta poika sul on vaimo ja tytär
Edessä vielä niin paljon hyvää
Meille sanottiin: matkaan jos lähtee niin matkalla haavoittuu
Ja tulisena hehkuvat vasket himmeiksi kolhiintuu
Olkoon niin
Olkoon niin
Mä tahdon elää sen kaiken
Kanssasi sun
Kanssasi sun
Sotien päältä luoksemme hiipii vakaa ja väsymätön aurinko
Viereisen parin väsyneet sormet hämärässä löysivät toisensa jo
Olet unessa vielä mun olkaani vasten
Otsasi uurteissa tähtien tiet
Valonsäteistä syttyy ikkunanpisarat
Tehtaiden piiput, linnut ja piet
Eikä meistä jää mitään aikojen päästä
Muista ei kukaan mihin päädyttiin
Mutta jossakin tuolla paikkamme on ja jos niin ei käy
Me olemme hengissä nyt

С твоим солнцем

(перевод)
Мы сели в поезд без надежды
Только друг в друге участвуют, так что все
Вот где кончился воздух, но где-то проходит
И легкий ветерок проходит по твоим волосам
Поднимаешься на край облезлой скамейки
Бегать усталыми ногами
Я трус всегда чувствую мужество
В моих руках ты, когда я могу защитить
Соседняя пара на публике
Секретный спор уже закончился
Другой все еще трясет подбородком
Второй вид живописный
Полиэтиленовые пакеты на шесть и ржавые зубы
Есть человек, чей рот склонен
Косметичка рядом ругается
Когда вакансий больше нет
И нам ничего не остается, как прийти
Помните, никто не придумал это
Но где-то там
Где-то еще в нашем месте я обещаю так
Нам сказали: по дороге если уйдешь, то по дороге будешь ранен
И светящиеся толстые тускнеют
Быть по сему
Быть по сему
Я хочу прожить все это
Солнце с тобой
Солнце с тобой
Подросток празднует в конце коридора
Самая красивая из девушек уже мох
А когда потом все уже спят один
Мальчики тайком трогают его волосы
Все движется за окном
Машины и деньги текут ночью
Я тихонько дышу в пух твоей щеки
Молния ударяет в рельсы в темноте
Сейчас чья-то борода вытирает глаза
Я слышу, как он шепчет по телефону
Не отказывайся от сына, который у тебя есть, как от жены и дочери
Впереди еще столько хорошего
Нам сказали: по дороге если уйдешь, то по дороге будешь ранен
И светящиеся толстые тускнеют
Быть по сему
Быть по сему
Я хочу прожить все это
Солнце с тобой
Солнце с тобой
Стойкое и неутомимое солнце подкрадывается к нам с войн
Уставшие пальцы соседней пары в полумраке уже нашли друг друга
Ты все еще спишь на моем плече
Дороги звезд в ваших канавках
Капли света освещают капельки окна
Заводские трубы, птицы и Пит
И нам ничего не остается, как прийти
Помните, никто не придумал это
Но где-то там у нас есть место, и если его нет
Мы живы сейчас
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Boulevard of Broken Dreams 2009
Sydän Jota Rakastan 2017
Sitkeä sydän 2014
Hiljaisii heeroksii ft. Ellinoora 2019
Ohikiitävää 2009
Sinun vuorosi loistaa 2015
Minä olen, sinä olet 2009
Rakastettu 2016
Ikuiset Kertomukset 2018
Älä Lähde Vielä Pois 2015
Tykkään susta niin että halkeen 2014
Kaksi puuta 2008
Luotsivene 2016
Maa on kaunis 2011
Anna pois itkuista puolet 2009
Pettävällä jäällä 2009
Toinen Aika 2018
Olen Tahtonut Sinut 2018
Kaunis ihminen 2009
Kirkas Päivä 2018

Тексты песен исполнителя: Juha Tapio

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Czarina 2014
Maybe I'm Right 1958
Mob 2024
(What's So Funny 'Bout) Peace, Love, And Understanding 2022
NEMESIS 2024