| Haihtunut on aamukaste nousuun auringon
| Испарилась утренняя роса, поднимающаяся на солнце
|
| Hereillä jo linnut, puut ja pihanurmi on
| Птицы, деревья и дворовая трава уже проснулись
|
| Kämmeneeni kerään hiuksiaan ja palmikoin
| Мои ладони собирают их волосы и косы
|
| Niin hellästi ja taitavasti kuin sen tehdä voin
| Как нежный и умелый, как я могу сделать
|
| Hän hiljaisuutta kantaa, sanatonta huntuaan
| Он носит молчание, его бессловесная вуаль
|
| Syntymästään saakka, toinen tosi katseessaan
| С самого рождения еще один верный взгляд
|
| Joskus, niin kuin nytkin, aivan kuin hän tässä ois
| Иногда, как сейчас, так же, как здесь
|
| Silmänräpäyksen ja kääntyy taas jonnekin ja pois
| В мгновение ока и снова куда-то крутится и выходит
|
| Illan lämmössä hän istuu avoimella ikkunalla
| В разгар вечера он сидит у открытого окна
|
| Keinuu hiljaa, kaukaisuuteen katsoo laulamalla
| Тихо качается, с пением смотрит вдаль
|
| Sanattoman laulun niin kuin toiseen maailmaan
| Бессловесная песня, как другой мир
|
| Josta saapunut hän tänne, hetkeksi on vaan
| Откуда он пришел сюда, это всего лишь мгновение
|
| Ja aurinko ei laske, ei laske milloinkaan
| И солнце не заходит, никогда не заходит
|
| Säälimättä surmaa syksy kesän lyhyen
| Безжалостное убийство осени - это нехватка лета
|
| Saapuu kevyt lumi hellästi sen peitellen
| Приходит легкий снег, нежно покрывая его
|
| Aamu jokainen, jonka kanssaan nähdä saan
| Доброе утро всем, кого я вижу
|
| Niiden kirkkaus soi kiitosta, kiitosta soi vaan
| Их слава хвалит, хвалит
|
| Illan lämmössä hän istuu avoimella ikkunalla
| В разгар вечера он сидит у открытого окна
|
| Keinuu hiljaa, kaukaisuuteen katsoo laulamalla
| Тихо качается, с пением смотрит вдаль
|
| Sanattoman laulun niin kuin toiseen maailmaan
| Бессловесная песня, как другой мир
|
| Josta saapunut hän tänne, hetkeksi on vaan
| Откуда он пришел сюда, это всего лишь мгновение
|
| Aurinko ei laske, ei laske milloinkaan
| Солнце никогда не садится, никогда не садится
|
| Illan lämmössä hän istuu avoimella ikkunalla
| В разгар вечера он сидит у открытого окна
|
| Keinuu hiljaa, kaukaisuuteen katsoo laulamalla
| Тихо качается, с пением смотрит вдаль
|
| Sanattoman laulun niin kuin toiseen maailmaan
| Бессловесная песня, как другой мир
|
| Josta saapunut hän tänne, hetkeksi on vaan
| Откуда он пришел сюда, это всего лишь мгновение
|
| Ja aurinko ei laske, ei laske milloinkaan
| И солнце не заходит, никогда не заходит
|
| Illan lämmössä hän istuu avoimella ikkunalla
| В разгар вечера он сидит у открытого окна
|
| Keinuu hiljaa, kaukaisuuteen katsoo laulamalla
| Тихо качается, с пением смотрит вдаль
|
| Sanattoman laulun niin kuin toiseen maailmaan
| Бессловесная песня, как другой мир
|
| Josta saapunut hän tänne, hetkeksi on vaan
| Откуда он пришел сюда, это всего лишь мгновение
|
| Ja aurinko ei laske, ei laske milloinkaan
| И солнце не заходит, никогда не заходит
|
| Illan lämmössä hän istuu avoimella ikkunalla
| В разгар вечера он сидит у открытого окна
|
| Keinuu hiljaa, kaukaisuuteen katsoo laulamalla
| Тихо качается, с пением смотрит вдаль
|
| Sanattoman laulun niin kuin toiseen maailmaan
| Бессловесная песня, как другой мир
|
| Josta saapunut hän tänne, hetkeksi on vaan
| Откуда он пришел сюда, это всего лишь мгновение
|
| Aurinko ei laske, ei laske milloinkaan
| Солнце никогда не садится, никогда не садится
|
| Aurinko ei laske, ei laske milloinkaan
| Солнце никогда не садится, никогда не садится
|
| Aurinko ei laske, ei laske milloinkaan
| Солнце никогда не садится, никогда не садится
|
| Aurinko ei laske, ei laske milloinkaan
| Солнце никогда не садится, никогда не садится
|
| Aurinko ei laske
| Солнце не заходит
|
| Aurinko ei laske
| Солнце не заходит
|
| Aurinko ei laske
| Солнце не заходит
|
| Aurinko ei laske | Солнце не заходит |