| Она спрашивает оператора
|
| Для междугородной линии
|
| И теперь она оценивает
|
| Токио время
|
| Он должен подняться
|
| Она должна спать
|
| Сладкая музыка, которую она слышит
|
| Эти телефонные гудки
|
| Прошла уже неделя
|
| С тех пор, как он ушел из дома
|
| Говоря: «Прости
|
| Но я должен идти
|
| Это не будет долго
|
| И я верну тебя домой
|
| Желтое кимоно»
|
| Она ждет токийского времени
|
| Она ждет токийского времени
|
| Она ждет токийского времени
|
| Она ждет токийского времени
|
| Стакан в руке
|
| И звук стал тише
|
| Она смотрит, как он говорит
|
| В позднем телешоу
|
| Это был тяжелый день
|
| И она скучает по нему так
|
| И это желтое кимоно
|
| Она не может этого понять
|
| Почему нет ответа
|
| Поэтому она спрашивает оператора
|
| Чтобы попробовать еще раз
|
| Миллион мыслей
|
| Собираются в ее уме
|
| Эти девушки-гейши
|
| И это горячее вино саке
|
| Она ждет токийского времени
|
| Она ждет токийского времени
|
| Она ждет токийского времени
|
| Она ждет токийского времени
|
| Она просыпается утром
|
| С детьми вокруг кровати
|
| «Эй, смотри, мамочка, мамочка
|
| Что папа прислал»
|
| Она открывает посылку
|
| Не содержит примечания
|
| Просто желтое кимоно
|
| Она ждет токийского времени
|
| («Я пытаюсь соединить вас сейчас»)
|
| Она ждет токийского времени
|
| («Хотите остаться в очереди?»)
|
| Она ждет токийского времени
|
| («Извините, нет ответа»)
|
| Она ждет токийского времени
|
| Она ждет токийского времени
|
| («Я пытаюсь соединить вас сейчас»)
|
| Она ждет токийского времени
|
| («Хотите остаться в очереди?»)
|
| Она ждет токийского времени
|
| («Извините, ответа нет»)
|
| Она ждет токийского времени
|
| Она ждет токийского времени
|
| («Я пытаюсь соединить вас сейчас»)
|
| Она ждет токийского времени
|
| («Хотите остаться в очереди?»)
|
| Она ждет токийского времени
|
| («Извините, ответа нет»)
|
| Она ждет токийского времени |