| She’s asks the operator
| Она спрашивает оператора
|
| For a long-distance line
| Для междугородной линии
|
| And now she’s estimating
| И теперь она оценивает
|
| Tokyo time
| Токио время
|
| He should be rising
| Он должен подняться
|
| She should be asleep
| Она должна спать
|
| Sweet music she hears
| Сладкая музыка, которую она слышит
|
| Those telephone beeps
| Эти телефонные гудки
|
| It’s been a week now
| Прошла уже неделя
|
| Since he left home
| С тех пор, как он ушел из дома
|
| Saying, «I'm sorry
| Говоря: «Прости
|
| But I have to go
| Но я должен идти
|
| It won’t be long
| Это не будет долго
|
| And I’ll bring you back home
| И я верну тебя домой
|
| A yellow kimono»
| Желтое кимоно»
|
| She’s waiting on Tokyo time
| Она ждет токийского времени
|
| She’s waiting on Tokyo time
| Она ждет токийского времени
|
| She’s waiting on Tokyo time
| Она ждет токийского времени
|
| She’s waiting on Tokyo time
| Она ждет токийского времени
|
| A glass in her hand
| Стакан в руке
|
| And the sound turned down low
| И звук стал тише
|
| She watches him talking
| Она смотрит, как он говорит
|
| On a late TV show
| В позднем телешоу
|
| It’s been a rough day now
| Это был тяжелый день
|
| And she’s missing him so
| И она скучает по нему так
|
| And that yellow kimono
| И это желтое кимоно
|
| She can’t understand it
| Она не может этого понять
|
| Why there’s no reply
| Почему нет ответа
|
| So she asks the operator
| Поэтому она спрашивает оператора
|
| To try one more time
| Чтобы попробовать еще раз
|
| A million thoughts
| Миллион мыслей
|
| Are going 'round in her mind
| Собираются в ее уме
|
| Those Geisha girls
| Эти девушки-гейши
|
| And that hot sake wine
| И это горячее вино саке
|
| She’s waiting on Tokyo time
| Она ждет токийского времени
|
| She’s waiting on Tokyo time
| Она ждет токийского времени
|
| She’s waiting on Tokyo time
| Она ждет токийского времени
|
| She’s waiting on Tokyo time
| Она ждет токийского времени
|
| She wakes in the morning
| Она просыпается утром
|
| With the kids 'round the bed
| С детьми вокруг кровати
|
| «Hey look, mommy, mommy
| «Эй, смотри, мамочка, мамочка
|
| What daddy has sent»
| Что папа прислал»
|
| She opens the parcel
| Она открывает посылку
|
| Containing no note
| Не содержит примечания
|
| Just a yellow kimono
| Просто желтое кимоно
|
| She’s waiting on Tokyo time
| Она ждет токийского времени
|
| («I'm trying to connect you now»)
| («Я пытаюсь соединить вас сейчас»)
|
| She’s waiting on Tokyo time
| Она ждет токийского времени
|
| («Do you want to hold the line?»)
| («Хотите остаться в очереди?»)
|
| She’s waiting on Tokyo time
| Она ждет токийского времени
|
| («Sorry, there’s no reply»)
| («Извините, нет ответа»)
|
| She’s waiting on Tokyo time
| Она ждет токийского времени
|
| She’s waiting on Tokyo time
| Она ждет токийского времени
|
| («I'm trying to connect you now»)
| («Я пытаюсь соединить вас сейчас»)
|
| She’s waiting on Tokyo time
| Она ждет токийского времени
|
| («Do you want to hold the line?»)
| («Хотите остаться в очереди?»)
|
| She’s waiting on Tokyo time
| Она ждет токийского времени
|
| («I'm sorry, there’s no reply»)
| («Извините, ответа нет»)
|
| She’s waiting on Tokyo time
| Она ждет токийского времени
|
| She’s waiting on Tokyo time
| Она ждет токийского времени
|
| («I'm trying to connect you now»)
| («Я пытаюсь соединить вас сейчас»)
|
| She’s waiting on Tokyo time
| Она ждет токийского времени
|
| («Do you want to hold the line?»)
| («Хотите остаться в очереди?»)
|
| She’s waiting on Tokyo time
| Она ждет токийского времени
|
| («I'm sorry, there’s no reply»)
| («Извините, ответа нет»)
|
| She’s waiting on Tokyo time | Она ждет токийского времени |