Перевод текста песни The Patriot Game - Judy Collins

The Patriot Game - Judy Collins
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Patriot Game , исполнителя -Judy Collins
Песня из альбома Whales & Nightingales
в жанреПоп
Дата выпуска:31.12.1969
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиElektra
The Patriot Game (оригинал)Патриотическая игра (перевод)
Come all ye young rebels, and list while I sing, Приходите все вы, молодые мятежники, и запишите, пока я пою,
For the love of one’s country is a terrible thing. Ибо любовь к родине — ужасная вещь.
It banishes fear with the speed of a flame, Он изгоняет страх со скоростью пламени,
And it makes us all part of the patriot game. И это делает всех нас участниками патриотической игры.
My name is O’Hanlon, and I’ve just turned sixteen. Меня зовут О'Хэнлон, и мне только что исполнилось шестнадцать.
My home is in Monaghan, where I was weaned. Мой дом находится в Монагане, где меня отняли от груди.
I learned all my life cruel England to blame, Я всю жизнь учился винить жестокую Англию,
So now I am part of the patriot game. Так что теперь я участвую в патриотической игре.
This Ireland of ours has too long been half free; Эта наша Ирландия слишком долго была наполовину свободной;
Six counties lie under John Bull’s tyranny. Шесть округов находятся под властью Джона Булля.
But still De Valera is greatly to blame, Но все же Де Валера сильно виноват,
For shirking his part in the Patriot game. За уклонение от участия в игре Patriot.
They told me how Connolly was shot in his chair, Мне рассказали, как Коннолли был застрелен в кресле,
His wounds from the fighting all bloody and bare. Его раны от боя все кровавые и голые.
His fine body twisted, all battered and lame, Его прекрасное тело искривлено, все разбитое и хромое,
They soon made me part of the patriot game. Вскоре они сделали меня частью патриотической игры.
It’s nearly two years since I wandered away, Прошло почти два года с тех пор, как я бродил,
With the local battalion of the bold IRA, С местным батальоном смелой ИРА,
I’ve read of our heroes, and I wanted the same, Я читал о наших героях, и я хотел того же,
To play out my part in the patriot game. Чтобы сыграть свою роль в патриотической игре.
(extra verse I found) (дополнительный стих, который я нашел)
I don’t mind a bit if I shoot down police, Я не возражаю, если я стреляю в полицию,
They are lackeys for war never guardians of peace, Они лакеи войны, а не стражи мира,
And yet at deserters I’m never let aim, И все же в дезертиров мне никогда не дают целиться,
The rebels who sold out the patriot game. Повстанцы, которые продали патриотическую игру.
And now as I lie (or: die) here, my body all holes (or: holed), И теперь, когда я лежу (или: умираю) здесь, мое тело все дырявое (или: продырявленное),
I think of those traitors who bargained in souls, Я думаю о тех предателях, которые торговались душами,
And I wish that my (air) rifle had given the same, И я хочу, чтобы моя (воздушная) винтовка дала то же самое,
To those Quislings who sold out the patriot game.Тем Квислингам, которые продали патриотическую игру.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: