Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Liasons, исполнителя - Judy Collins. Песня из альбома A Love Letter to Stephen Sondheim, в жанре Джаз
Дата выпуска: 02.03.2017
Лейбл звукозаписи: Cleopatra, Wildflower
Язык песни: Английский
Liasons(оригинал) |
At the villa of the Baron De Signac |
Where I spent a somewhat infamous year |
At the villa of the Baron De Signac |
I had ladies in attendance |
Fire-opal pendant |
Liaisons! |
What’s happened to them? |
Liaisons today |
Disgraceful! |
What’s become of them? |
Some of them |
Hardly pay their shoddy way |
What once was a rare champagne |
Is now just an amiable hock |
What once was a villa, at least |
Is «digs |
What once was a gown with train |
Is now just a simple little frock |
What once was a sumptuous feast |
Is figs |
No--not even figs--raisins! |
Ah, liaisons! |
Now, where was I? |
Where was I? |
Oh, yes |
At the palace of the Duke of Ferrara |
Who was prematurely deaf but a dear |
At the palace of the Duke of Ferrara |
I acquired some position |
Plus a tiny Titian |
Liaisons! |
What’s happened to them? |
Liaisons today |
To see them--indiscriminate |
Women, it |
Pains me more than I can say |
The lack of taste that they display! |
Where is style? |
Where is skill? |
Where is forethought? |
Where’s discretion of the heart? |
Where’s passion in the art? |
Where’s craft? |
With a smile |
And a will |
But with more thought |
I acquired a chateau |
Extravagantly o |
Verstaffed |
Too many people muddle sex |
With mere desire |
And when emotion intervenes |
The nets descend |
It should on no account perplex |
Or worse, inspire |
It’s but a pleasurable means |
To a measurable end |
Why does no one comprehend? |
Let us hope this lunacy’s just a trend |
Now where was I? |
Where was I? |
Oh, yes |
In the castle of the King of the Belgians |
(We would visit through a false chiffonier) |
In the castle of the King of the Belgians |
Who, when things got rather touchy |
Deeded me a duchy |
Liaisons! |
What’s happened to them? |
Liaisons today |
Untidy! |
Take my daughter, I |
Taught her, I |
Tried my best to point the way |
I even named her Desiree |
In a world where the kings are employers |
Where the amateur prevails |
And delicacy fails |
To pay |
In a world where the princes are lawyers |
What can anyone expect |
Except to recollect |
Lia |
Лайасоны(перевод) |
На вилле барона де Синьяка |
Где я провел печально известный год |
На вилле барона де Синьяка |
У меня были дамы при исполнении служебных обязанностей |
Подвеска с огненным опалом |
Связи! |
Что с ними случилось? |
Связи сегодня |
Позорно! |
Что с ними стало? |
Некоторые из них |
Вряд ли заплатите за их дрянной путь |
То, что когда-то было редким шампанским |
Теперь просто любезный скакательный сустав |
То, что когда-то было виллой, по крайней мере |
«роет |
Что когда-то было платьем со шлейфом |
Теперь это простое маленькое платьице |
То, что когда-то было роскошным пиром |
Инжир |
Нет - даже инжира - изюм! |
Ах, связи! |
Итак, где я был? |
Где был я? |
О, да |
Во дворце герцога Феррарского |
Кто был преждевременно глухой, но дорогой |
Во дворце герцога Феррарского |
Я получил некоторую должность |
Плюс крошечный Тициан |
Связи! |
Что с ними случилось? |
Связи сегодня |
Чтобы увидеть их - без разбора |
Женщины, это |
Мне больно больше, чем я могу сказать |
Отсутствие вкуса, которое они демонстрируют! |
Где стиль? |
Где мастерство? |
Где предусмотрительность? |
Где осмотрительность сердца? |
Где страсть в искусстве? |
Где ремесло? |
С улыбкой |
И воля |
Но с большей мыслью |
Я приобрел замок |
экстравагантно о |
Верстаффед |
Слишком много людей путают секс |
С простым желанием |
И когда эмоции вмешиваются |
Сети спускаются |
Это ни в коем случае не должно смущать |
Или, что еще хуже, вдохновлять |
Это приятное средство |
До измеримой цели |
Почему никто не понимает? |
Будем надеяться, что это безумие - просто тенденция |
Теперь, где я был? |
Где был я? |
О, да |
В замке короля бельгийцев |
(Мы бы посетили через фальшивый шифоньер) |
В замке короля бельгийцев |
Кто, когда все стало довольно обидчивым |
Наделил меня герцогством |
Связи! |
Что с ними случилось? |
Связи сегодня |
Неопрятный! |
Возьми мою дочь, я |
Научил ее, я |
Старался изо всех сил указать путь |
Я даже назвал ее Дезире |
В мире, где короли являются работодателями |
Где преобладает любитель |
И деликатность терпит неудачу |
Платить |
В мире, где князья - юристы |
Что можно ожидать |
Кроме помнить |
Лия |