Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Colombe, исполнителя - Judy Collins. Песня из альбома So Early In The Spring, в жанре
Дата выпуска: 01.07.2013
Лейбл звукозаписи: Elektra, Rhino Entertainment Company
Язык песни: Английский
La Colombe(оригинал) |
Why all these bugles crying for squads of young men drilled |
To kill and to be killed and waiting by this train? |
Why the orders loud and hoarse, why the engine’s groaning cough |
As it strains to drag us off into the holocaust? |
Why crowds who sing and cry, and shout and fling us flowers |
And trade their right for ours to murder and to die? |
The dove has torn her wings so no more songs of love |
We are not here to sing, we’re here to kill the dove |
Why has this moment come when childhood has to die |
When hope shrinks to a sigh and speech into a drum? |
Why are they pale and still, young boys trained overnight |
Conscripts forced to fight and dressed in gray to kill? |
These rain clouds massing tight, this train load battle bound |
This moving burial ground sent thundering toward the night |
Why statues towering brave above the last defeat |
Old word and lies repeat across the new made grave? |
Why the same still birth that victory always brought |
These hoards of glory bought by men with mouths of earth? |
Dead ash without a spark where cities glittered bright |
For guns probe every light and crush it in the dark |
And why your face undone with jagged lines of tears |
That gave in those first years all peace I ever won? |
Your body in the gloom, the platform fading back |
Your shadow on the track, a flower on a tomb |
And why these days ahead when I must let you cry |
And live prepared to die as if our love were dead? |
голубь(перевод) |
Почему все эти рожки плачут по отрядам молодых людей, пробуренных |
Убить и быть убитым и ждать этого поезда? |
Почему приказы громкие и хриплые, почему стонущий кашель двигателя |
Как напрягает, чтобы затащить нас в холокост? |
Зачем толпы, которые поют и плачут, кричат и бросают нам цветы |
И обменять их право на наше право убивать и умирать? |
Голубь порвал крылья, так что больше нет песен о любви |
Мы здесь не для того, чтобы петь, мы здесь, чтобы убить голубя |
Почему настал этот момент, когда детство должно умереть |
Когда надежда превращается в вздох, а речь в барабан? |
Почему они бледные и неподвижные, молодые мальчики, обученные за одну ночь |
Призывники вынуждены сражаться и одеты в серое, чтобы убивать? |
Эти дождевые облака сгущаются, эта битва с грузом поезда связана |
Это движущееся захоронение послало гром к ночи |
Почему статуи храбрых возвышаются над последним поражением |
Старое слово и ложь повторяются в новой могиле? |
Почему одно и то же мертворождение, которое всегда приносила победа |
Эти сокровища славы, купленные людьми с земными ртами? |
Мертвый пепел без искры, где ярко сверкали города |
Потому что пушки исследуют каждый свет и уничтожают его в темноте |
И почему твоё лицо испещрено неровными линиями слёз |
Что дало в те первые годы весь покой, который я когда-либо завоёвывал? |
Ваше тело во мраке, платформа исчезает |
Твоя тень на дорожке, цветок на могиле |
И почему эти дни впереди, когда я должен позволить тебе плакать |
И жить, готовясь умереть, как если бы наша любовь умерла? |