| When you’re lost in the rain in Juarez
| Когда ты потерялся под дождем в Хуаресе
|
| And it’s Eastertime too
| И это тоже Пасха
|
| And your gravity fails
| И ваша гравитация терпит неудачу
|
| And negativity don’t pull you through
| И негатив не тянет тебя
|
| Don’t put on any airs
| Не важничай
|
| When you’re down on Rue Morgue Avenue
| Когда вы находитесь на проспекте Рю Морг
|
| They got some hungry women there
| Там есть голодные женщины
|
| And they really make a mess outa you.
| И они действительно портят вам настроение.
|
| Now if you see Saint Annie
| Теперь, если вы видите Святую Анну
|
| Please tell her thanks a lot
| Пожалуйста, скажите ей большое спасибо
|
| I cannot move
| Я не могу двигаться
|
| My fingers are all in a knot
| Мои пальцы все в узле
|
| I don’t have the strength
| у меня нет сил
|
| To get up and take another shot
| Чтобы встать и сделать еще один снимок
|
| And my best friend, my doctor
| И мой лучший друг, мой доктор
|
| Won’t even say what it is I’ve got.
| Даже не скажу, что у меня есть.
|
| Sweet Melinda
| Сладкая Мелинда
|
| The peasants call her the goddess of gloom
| Крестьяне называют ее богиней мрака
|
| She speaks good English
| Она хорошо говорит по-английски
|
| And she invites you up into her room
| И она приглашает вас в свою комнату
|
| And you’re so kind
| И ты такой добрый
|
| And careful not to go to her too soon
| И осторожно, чтобы не идти к ней слишком рано
|
| And she takes your voice
| И она берет твой голос
|
| And leaves you howling at the moon.
| И оставляет тебя воющим на луну.
|
| Up on Housing Project Hill
| Наверху на Housing Project Hill
|
| It’s either fortune or fame
| Либо удача, либо слава
|
| You must pick up one or the other
| Вы должны выбрать один или другой
|
| Though neither of them are to be what they claim
| Хотя ни один из них не должен быть тем, кем они утверждают
|
| If you’re lookin' to get silly
| Если вы хотите стать глупым
|
| You better go back to from where you came
| Вам лучше вернуться туда, откуда вы пришли
|
| Because the cops don’t need you
| Потому что копам ты не нужен
|
| And man they expect the same.
| И человека они ожидают того же.
|
| Now all the authorities
| Теперь все власти
|
| They just stand around and boast
| Они просто стоят и хвастаются
|
| How they blackmailed the sergeant-at-arms
| Как они шантажировали сержанта по оружию
|
| Into leaving his post
| В уходе со своего поста
|
| And picking up Angel who
| И подбирая Ангела, который
|
| Just arrived here from the coast
| Только что прибыл сюда с побережья
|
| Who looked so fine at first
| Кто выглядел так хорошо сначала
|
| But left looking just like a ghost.
| Но остался похожим на призрак.
|
| I started out on burgundy
| Я начал с бордового
|
| But soon hit the harder stuff
| Но вскоре ударил по более тяжелым вещам
|
| Everybody said they’d stand behind me When the game got rough
| Все говорили, что будут стоять за мной, когда игра станет грубой
|
| But the joke was on me There was nobody even there to bluff
| Но шутка была надо мной, там даже некому было блефовать
|
| I’m going back to New York City
| Я возвращаюсь в Нью-Йорк
|
| I do believe I’ve had enough. | Я верю, что с меня достаточно. |