| I’ve flown around the world in a plane;
| Я облетел мир на самолете;
|
| I’ve settled revolutions in Spain;
| Я урегулировал революции в Испании;
|
| The North Pole I have charted but can’t get started with you.
| Я нанес на карту Северный полюс, но не могу начать с вами.
|
| Around the golf course I’m under par,
| На поле для гольфа я ниже номинала,
|
| And all the movies want me to star;
| И все фильмы хотят, чтобы я играл главную роль;
|
| I’ve got a house, a showplace, but I get no place with you.
| У меня есть дом, выставочный зал, но мне не место с тобой.
|
| You’re so supreme, lyrics I write of you;
| Ты такой высший, стихи я пишу о тебе;
|
| Scheme just for a sight of you;
| Схема только для видеть вас;
|
| Dream both day and night of you; | Мечтай о тебе днем и ночью; |
| and what good does it do?
| и что хорошего в этом?
|
| In nineteen twenty-nine I sold short;
| В тысяча девятьсот двадцать девятом я продал без покрытия;
|
| In England I’m presented at court,
| В Англии я предстану перед судом,
|
| But you’ve got me downhearted
| Но ты меня расстроил
|
| ‘Cause I can’t get started with you.
| Потому что я не могу начать с тобой.
|
| I do a hundred yards in ten flat;
| Я делаю сто ярдов на десяти плоскостях;
|
| The Prince of Wales has copied my hat;
| Принц Уэльский скопировал мою шляпу;
|
| With queens I’ve à la carted, but can’t get started with you.
| С королевами я а-ля возился, а с тобой не могу начать.
|
| The leading tailors follow my styles,
| Ведущие портные следуют моему стилю,
|
| And toothpaste ads all feature my smiles;
| И во всех рекламах зубной пасты мои улыбки;
|
| The Asterbilts I visit, but say, what is it with you?
| Астербильтов посещаю, а скажите, что с вами?
|
| When first we met, how you elated me!
| Когда мы впервые встретились, как ты привел меня в восторг!
|
| Pet, you devastated me!
| Пэт, ты меня опустошил!
|
| Yet, now you’ve deflated me till you’re my Waterloo.
| Тем не менее, теперь ты сдул меня, пока не стал моим Ватерлоо.
|
| I’ve sold my kisses at a bazaar,
| Я продал свои поцелуи на базаре,
|
| And after me they named a cigar,
| И именем меня назвали сигару,
|
| But lately how I’ve smarted
| Но в последнее время, как я поумнел
|
| ‘Cause I can’t get started with you! | Потому что я не могу начать с тобой! |