Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни From Where I Stand, исполнителя - Judy Collins. Песня из альбома Home Again, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 31.05.1984
Лейбл звукозаписи: Asylum, Elecktra
Язык песни: Английский
From Where I Stand(оригинал) |
From where I stand, I see the bridges burning |
From where I stand, our love is going down |
And it looks like stormy weather |
My dreams have all gone home |
We standing close together |
And I’m feelin' all alone |
I wonder when you knew you didn’t need me |
I wonder how it ever came to this |
So far from where we started |
To where we are today |
I was standing in your shadow |
Now I’m standing in your way |
And I know I’ll understand the reasons |
I know I’ll even bless the pain |
But it’s hard to watch the change of seasons |
When hope is melting in the rain |
So close your eyes, it isn’t worth the crying |
The sun will rise and dry your tears away |
And oh, there’s no hard feelings |
I wish you all the best |
Just leave behind your memory |
And the devil take the rest |
And I watch you turn and walk away |
I find there’s nothing left to say |
I can’t go back to yesterday |
I’ll never find the way |
From where I stand |
(перевод) |
С того места, где я стою, я вижу горящие мосты |
С того места, где я стою, наша любовь угасает |
И это похоже на штормовую погоду |
Все мои мечты ушли домой |
Мы стоим близко друг к другу |
И я чувствую себя совсем одиноким |
Интересно, когда ты понял, что я тебе не нужен? |
Интересно, как это когда-либо дошло до этого |
Так далеко от того, с чего мы начали |
Туда, где мы находимся сегодня |
Я стоял в твоей тени |
Теперь я стою у тебя на пути |
И я знаю, что пойму причины |
Я знаю, что даже благословлю боль |
Но трудно смотреть смену сезонов |
Когда надежда тает под дождем |
Так что закрой глаза, не стоит плакать |
Солнце взойдет и высушит твои слезы |
И о, нет никаких обид |
Всего наилучшего |
Просто оставь свою память |
И черт возьми остальное |
И я смотрю, как ты поворачиваешься и уходишь |
Я считаю, что нечего сказать |
Я не могу вернуться во вчерашний день |
Я никогда не найду способ |
Откуда я стою |