| Living in Kansas
| Жизнь в Канзасе
|
| A life alone
| Жизнь в одиночестве
|
| She never married
| Она никогда не была замужем
|
| She’s hardly known
| Едва ли она известна
|
| She stares out the window far away
| Она смотрит в окно далеко
|
| Looking for another windy day
| В поисках еще одного ветреного дня
|
| Dorothy was a fool to leave
| Дороти была дурой, чтобы уйти
|
| She could have stayed
| Она могла остаться
|
| She held it right in her hands
| Она держала его прямо в руках
|
| She had it made
| Она сделала это
|
| She could have had it all for keeps
| Она могла бы иметь все это навсегда
|
| She was afraid
| Она боялась
|
| She could have stayed
| Она могла остаться
|
| It seems like only yesterday
| Кажется, только вчера
|
| But forty years have up and slipped away
| Но сорок лет прошли и ускользнули
|
| Since a lovely black haired girl
| Поскольку прекрасная черноволосая девушка
|
| Was taken from her one and only world
| Был взят из ее единственного мира
|
| Dorothy was a fool to leave
| Дороти была дурой, чтобы уйти
|
| She could have stayed
| Она могла остаться
|
| She held it right in her hands
| Она держала его прямо в руках
|
| She had it made
| Она сделала это
|
| She could have had it all for keeps
| Она могла бы иметь все это навсегда
|
| But was afraid
| Но боялся
|
| She could have stayed
| Она могла остаться
|
| Same old bluebirds flying high
| Те же самые старые синие птицы летают высоко
|
| Over rainbows in the Kansas sky
| Над радугой в небе Канзаса
|
| Why oh why
| Почему, почему
|
| Oh why
| Ну почему
|
| I guess it only serves her right
| Я думаю, это только послужит ей правильно
|
| For trading all that color for black and white
| За обмен всего этого цвета на черный и белый
|
| All her sorrow
| Вся ее печаль
|
| All because
| Все потому что
|
| There ain’t no way to stand Kansas
| Нет никакого способа выдержать Канзас
|
| When you’ve been to Oz
| Когда вы были в Оз
|
| Dorothy was a fool to leave
| Дороти была дурой, чтобы уйти
|
| She could have stayed
| Она могла остаться
|
| She held it right in her hands
| Она держала его прямо в руках
|
| She had it made
| Она сделала это
|
| She could have had it all for keeps
| Она могла бы иметь все это навсегда
|
| But was afraid
| Но боялся
|
| She could have stayed
| Она могла остаться
|
| She could have stayed
| Она могла остаться
|
| She could have stayed | Она могла остаться |