| You feel like the world is against you
| Вы чувствуете, что мир настроен против вас
|
| You feel like you had a bad case of the «can't help it»
| Вы чувствуете, что у вас был тяжелый случай «не могу помочь»
|
| You feel like sometimes all hope is gone
| Вы чувствуете, что иногда вся надежда ушла
|
| And every time you wanted to do good
| И каждый раз, когда ты хотел сделать добро
|
| Evil was always prevalent on you, you hear me?
| Над тобой всегда преобладало зло, ты меня слышишь?
|
| He came to kill, steal and destroy your soul
| Он пришел, чтобы убить, украсть и уничтожить твою душу
|
| And now you look at yourself
| А теперь ты посмотри на себя
|
| And you say, «I just got pain in my soul»
| А ты говоришь: «У меня просто болит душа»
|
| Uhh, I ain’t felt this way since Wednesday
| Ух, я не чувствовал себя так со среды
|
| I brought a switchblade to 6th grade
| Я принес выкидной нож в 6-й класс
|
| Way before Myspace and Sam-space
| Задолго до Myspace и Sam-space
|
| I had a crush on Beyoncé and Kim K
| Я был влюблен в Бейонсе и Ким К.
|
| I went to work late and missed out
| Я пошел на работу поздно и пропустил
|
| My Grandma told me, «In ten days you’re kicked out»
| Моя бабушка сказала мне: «Через десять дней тебя выгонят»
|
| Never went to Sunday School, I skipped out
| Никогда не ходил в воскресную школу, я прогуливал
|
| And then went to the mall and got draped up and dripped out
| А потом пошел в торговый центр и задрапировался и вытек
|
| I used to listen to Bon Jovi
| Раньше я слушал Бон Джови
|
| And hang with my Aunt Rosie, then she called the cops on me
| И пообщайся с моей тетей Рози, а потом она вызвала на меня полицию.
|
| Crack in my socks runnin', my neighbor up top sold me
| Трещина в моих носках, мой сосед сверху продал меня
|
| Nowhere to run now, thanks a lot homie
| Теперь некуда бежать, большое спасибо, братан.
|
| Misunderstood, trust me I know what you took from me
| Неправильно понят, поверь мне, я знаю, что ты взял у меня.
|
| She said, «I know you’re in a relationship and you couldn’t love me
| Она сказала: «Я знаю, что ты в отношениях, и ты не мог любить меня
|
| And you know we got something and you know it’s time so what you waitin' for?
| И ты знаешь, что у нас что-то есть, и ты знаешь, что пришло время, так чего ты ждешь?
|
| Goddamn you let me down again, way to go»
| Черт возьми, ты снова подвел меня, так и быть»
|
| I got pain in my soul (way to go)
| У меня боль в душе (путь)
|
| And I ain’t prayed in so long (I said, way to go)
| И я так долго не молился (я сказал, путь)
|
| Jesus can’t save me no more (way to go)
| Иисус больше не может спасти меня (путь)
|
| Just remember the road
| Просто помни дорогу
|
| I came to tell you tonight that there’s good news
| Я пришел сказать тебе сегодня, что есть хорошие новости
|
| That Jesus came to save you from all of your sins
| Что Иисус пришел, чтобы спасти вас от всех ваших грехов
|
| And he came to wash it away with his blood
| И он пришел, чтобы смыть его своей кровью
|
| The enemy came to steal, kill and destroy your soul
| Враг пришел, чтобы украсть, убить и уничтожить твою душу
|
| And now all you can do is that in your soul
| И теперь все, что ты можешь сделать, это то, что в твоей душе
|
| Is that there is nothing but pain
| Что нет ничего, кроме боли
|
| Uhh, niggas just throw fits, I’m so sick
| Э-э, ниггеры просто закатывают истерики, я так болен
|
| I’m tired of my broke friends who smoke cigs
| Я устал от моих разоренных друзей, которые курят сигареты
|
| I just wanna gold Benz with with smoke tens
| Я просто хочу золотой Бенц с десятками дыма
|
| And take all of my hoes on a road trip, just no kids
| И возьми все мои мотыги в поездку, только без детей
|
| I guess it’s cool to dream when you ain’t used to havin' much
| Я думаю, это круто мечтать, когда ты не привык много
|
| I know this breakup hurtin' you and you sad and such
| Я знаю, что это расставание причиняет тебе боль, и тебе грустно и тому подобное.
|
| I know you not happy, stop actin' like you havin' fun
| Я знаю, что ты не счастлив, перестань вести себя так, как будто тебе весело
|
| I know you snoopin' through my Instagram gettin' mad as fuck
| Я знаю, что ты копаешься в моем Instagram и злишься до чертиков.
|
| I tried to run away from home before the ass-beatin's
| Я пытался сбежать из дома до того, как
|
| All I wanted was some clothes but it’s tax season
| Все, что я хотел, это немного одежды, но это налоговый сезон
|
| I love it when they Black but they act 'Rican
| Мне нравится, когда они черные, но ведут себя как риканцы
|
| My pastor think that I’m half Black and half demon
| Мой пастор думает, что я наполовину черный и наполовину демон
|
| What the fuck is you tryin' for? | Какого хрена ты пытаешься? |
| What’s mine is yours
| Что мое, то твое
|
| What’s yours is mine and I’m down for, we ridin' for it
| Что твое, то мое, и я готов, мы избавляемся от этого
|
| We wanted this a long time ago, what you waitin' for?
| Мы хотели этого давным-давно, чего вы ждете?
|
| Goddamn, you let me down again (way to go)
| Черт возьми, ты снова меня подвел (путь)
|
| I got pain in my soul, way to go
| У меня боль в душе, путь
|
| And I ain’t prayed in so long, way to go
| И я так долго не молился, путь
|
| This sinnin' can’t save me no more, way to go
| Этот грех меня больше не спасет, путь вперед
|
| This the end of the road
| Это конец пути
|
| I got pain in my soul, way to go
| У меня боль в душе, путь
|
| And I ain’t prayed in so long, way to go
| И я так долго не молился, путь
|
| This sinnin' can’t save me no more, way to go
| Этот грех меня больше не спасет, путь вперед
|
| This the end of the road
| Это конец пути
|
| I got pain in my soul, way to go
| У меня боль в душе, путь
|
| Ta-ta ah-ah-ah-ah-ah, oh why-y-y-y
| Та-та а-а-а-а-а, о, почему-у-у-у
|
| I ain’t prayed in so long, way to go
| Я так давно не молился, пора идти
|
| Sinnin' can’t save me no more, no more
| Sinnin 'не может спасти меня больше, не больше
|
| Yo wassup, this is Joyner
| Ого, это Джойнер
|
| I’m unable to take your call right now
| Я не могу ответить на ваш звонок прямо сейчас
|
| Leave me a brief message and I’ll get back to you, peace
| Оставьте мне короткое сообщение, и я свяжусь с вами, мир
|
| Man, think about a little baby girl and a baby boy
| Чувак, подумай о маленькой девочке и мальчике
|
| Man makes them happy, to carry, to carry heavy load
| Человек делает их счастливыми, чтобы нести, нести тяжелую ношу
|
| Whoooooa | Ууууууу |