| I’ve got a baby comin' April
| У меня будет ребенок в апреле
|
| God, I don’t know what I should do
| Боже, я не знаю, что мне делать
|
| I guess I could let her Mama raise her
| Я думаю, я мог бы позволить ей маме поднять ее
|
| Put her on a week retainer
| Поставь ее на недельный гонорар
|
| Leave her singin' the No Daddy Blues
| Оставьте ее петь No Daddy Blues
|
| But I won’t be the one to leave her
| Но я не оставлю ее
|
| But the picture of her lover is in my mind
| Но образ ее возлюбленного у меня в голове
|
| I swear that I can hear her tiny whispers
| Клянусь, я слышу ее тихий шепот
|
| Making plans with her other Mister
| Строить планы с другим мистером
|
| N' leavin' me a notice like a twenty five dollar fine
| N 'оставь мне уведомление, как штраф в двадцать пять долларов
|
| Oh, my sweet Millie, can you hear me from the other room
| О, моя милая Милли, ты слышишь меня из другой комнаты?
|
| Singing just a bit off tune, like thunder?
| Пение немного фальшиво, как гром?
|
| My sweet Millie, can you see me as the boy I am?
| Моя милая Милли, ты видишь меня таким мальчиком, какой я есть?
|
| Older, but still no plans like thunder
| Старше, но все еще без планов, как гром
|
| What would it do if I just fake it?
| Что бы он сделал, если бы я просто притворялся?
|
| Pretend that everybody is feelin' fine?
| Делать вид, что все чувствуют себя хорошо?
|
| Suppose I could leave a piece of anger on my shoulder
| Предположим, я мог бы оставить кусочек гнева на моем плече
|
| Start yelling when she starts to smoulder
| Начни кричать, когда она начнет тлеть
|
| Drag her back through just to make myself feel alright
| Перетащите ее обратно, чтобы я чувствовал себя хорошо
|
| Does expectation tell the cheated that love is love
| Говорит ли ожидание обманутому, что любовь есть любовь
|
| And the heart should be willing to forgive the crime
| И сердце должно быть готово простить преступление
|
| Then chalk me up with the boys who just need attention
| Тогда спиши меня с парнями, которым просто нужно внимание.
|
| Hopin' for a hand they can see their death with
| Надеясь на руку, с которой они могут увидеть свою смерть
|
| The silly young ones who expect a better life
| Глупые молодые люди, которые ожидают лучшей жизни
|
| Oh, my sweet Millie, can you hear me from the other room
| О, моя милая Милли, ты слышишь меня из другой комнаты?
|
| Singing just a bit off tune, like thunder?
| Пение немного фальшиво, как гром?
|
| My sweet Millie, do you see me as the boy I am
| Моя милая Милли, ты видишь во мне мальчика, которым я являюсь
|
| Older, but still no plan, like thunder | Старше, но все еще без плана, как гром |