| I don’t know where the road goes
| Я не знаю, куда ведет дорога
|
| No I don’t know where you’ll end up
| Нет, я не знаю, где ты окажешься
|
| I’d be more than willing to join you in seeing
| Я был бы более чем готов присоединиться к вам, чтобы увидеть
|
| But I’ll need a couple more years to head up
| Но мне понадобится еще пара лет, чтобы возглавить
|
| And I don’t know where you came from
| И я не знаю, откуда ты
|
| And I don’t know if
| И я не знаю, если
|
| I’m taking no side, I can’t trust my mind
| Я не принимаю ничьей стороны, я не могу доверять своему разуму
|
| It just hasn’t seen quite enough
| Он просто не видел достаточно
|
| Wherever you are, wherever you are
| Где бы вы ни были, где бы вы ни были
|
| Wherever you are, I’m gonna be there soon
| Где бы ты ни был, я скоро буду там
|
| I got news later in the evening
| Я получил новости поздно вечером
|
| That you took your own life in the day
| Что ты покончил с собой днем
|
| I shook on the carpet, unable to stop it
| Я трясся на ковре, не в силах это остановить
|
| Wishing the feeling away
| Желая избавиться от чувства
|
| And now I’m staring at a red maple coffin
| И теперь я смотрю на красный кленовый гроб
|
| And they’re telling me you’re hiding inside
| И они говорят мне, что ты прячешься внутри
|
| But who are they kidding? | Но кого они обманывают? |
| I still see ya sitting
| Я все еще вижу, как ты сидишь
|
| At the top of the mountainside
| На вершине склона горы
|
| Wherever you are, wherever you are
| Где бы вы ни были, где бы вы ни были
|
| Wherever you are, I’m gonna be there soon | Где бы ты ни был, я скоро буду там |