Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ghost in the Town, исполнителя - Joshua James. Песня из альбома From the Top of Willamette Mountain, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 05.11.2012
Лейбл звукозаписи: MTN
Язык песни: Английский
Ghost in the Town(оригинал) |
Dearest Claire, there’s a ghost in town |
A ghost in the town from where you came |
Dearest Claire there are cracks in the wall |
And voices in the hall you can’t escape |
Can you remember when we all were young, |
All of us younger than today. |
Have you noticed all those times on the road |
Cuz all who passed it over please be safe |
And I won’t keep quiet for with all of my heart |
And I can’t read wrinkles on your face |
And I don’t have penance for the things I’ve done |
I can’t explain. |
There is a photo on the dash of our car |
That has recently gone? |
from all the sun |
Could you imagine if our skin? |
Would the world just be a part of what we’ve done? |
Dearest Claire, there’s a ghost in town |
A ghost in the town from where you came |
And all the nights that the dog would bark |
You stare at the wall, a crying shame |
There’s a crack in the center of a kitchen floor |
I’m curious no one could destroy |
As I reach my hand into the dark below |
I hear your voice |
Oh, oh, oh, oh |
Oh, oh, oh, oh |
Oh, oh, oh, oh |
Oh, oh, oh, oh. |
If you want me like I want you |
A slow escape our law has made |
A purist’s stolen virtues |
And if you need me like I need you |
Then our ghost? |
Won’t bother me and babe, it won’t bother you. |
Призрак в городе(перевод) |
Дорогая Клэр, в городе есть призрак |
Призрак в городе, откуда ты пришел |
Дорогая Клэр, в стене есть трещины |
И голоса в зале, от которых не убежать |
Вы помните, когда мы все были молоды, |
Все мы моложе, чем сегодня. |
Вы заметили все эти времена в дороге |
Потому что все, кто прошел мимо, пожалуйста, будьте в безопасности |
И я не буду молчать, потому что всем сердцем |
И я не могу прочитать морщины на твоем лице |
И у меня нет покаяния за то, что я сделал |
Я не могу объяснить. |
На приборной панели нашей машины есть фотография |
Это недавно прошло? |
от всего солнца |
Могли бы вы представить, если наша кожа? |
Будет ли мир частью того, что мы сделали? |
Дорогая Клэр, в городе есть призрак |
Призрак в городе, откуда ты пришел |
И все ночи, когда собака лаяла |
Ты смотришь на стену, плачущий позор |
Трещина в центре кухонного пола |
Мне любопытно, что никто не мог уничтожить |
Когда я протягиваю руку в темноту внизу |
Я слышу твой голос |
Ой ой ой ой |
Ой ой ой ой |
Ой ой ой ой |
Ой ой ой ой. |
Если ты хочешь меня, как я хочу тебя |
Наш закон сделал медленный побег |
Украденные достоинства пуриста |
И если ты нуждаешься во мне, как я нуждаюсь в тебе |
Тогда наш призрак? |
Меня это не побеспокоит, и детка, тебя это не побеспокоит. |