Перевод текста песни Gaston - Josh Gad, Luke Evans, Ensemble - Beauty and the Beast

Gaston - Josh Gad, Luke Evans, Ensemble - Beauty and the Beast
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gaston , исполнителя -Josh Gad
В жанре:Саундтреки
Дата выпуска:09.03.2017
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Gaston (оригинал)Гастон (перевод)
Gosh, it disturbs me to see you Gaston Боже, мне мешает видеть тебя, Гастон
Looking so down in the dumps Глядя так вниз на свалки
Every guy here’d love to be you, Gaston! Каждый парень здесь хотел бы быть тобой, Гастон!
Even when taking your lumps Даже когда берешь свои комочки
There’s no man in town as admired as you В городе нет человека, которым так восхищаются, как тобой
You’re everyone’s favorite guy Ты всеми любимый парень
Everyone’s awed and inspired by you Все восхищаются и вдохновляются вами
And it’s not very hard to see why И нетрудно понять, почему
No one’s slick as Gaston Никто не ловчее, чем Гастон
No one’s quick as Gaston Никто не быстр, как Гастон
No one’s neck’s as incredibly thick as Gaston Ни у кого нет такой невероятно толстой шеи, как у Гастона
For there’s no man in town half as manly Потому что в городе нет мужчины наполовину мужественного
Perfect, a pure paragon! Идеально, чистый образец!
You can ask any Tom, Dick, or Stanley Вы можете спросить любого Тома, Дика или Стэнли
And they’ll tell you whose team they’d prefer to be on И они скажут вам, в чьей команде они предпочли бы быть.
Who plays darts like Gaston? Кто играет в дартс, как Гастон?
Who breaks hearts like Gaston? Кто разбивает сердца, как Гастон?
Who’s much more than the sum of his parts like Gaston? Кто намного больше, чем сумма его частей, как Гастон?
As a specimen, yes, I’m intimidating! Как образец, да, я пугаю!
My, what a guy, that Gaston! Боже, какой парень этот Гастон!
I needed encouragement мне нужна была поддержка
Thank you, LeFou Спасибо, ЛеФу.
Well, there’s no one as easy to bolster as you! Что ж, нет никого, кого так легко поддержать, как тебя!
Too much? Слишком много?
…Yep …Ага
No one fights like Gaston Никто не сражается так, как Гастон
Douses lights like Gaston Тушит огни, как Гастон
In a wrestling match, nobody bites like Gaston В борцовском поединке никто не кусается так, как Гастон
When I hunt, I sneak up with my quiver Когда я охочусь, я подкрадываюсь со своим колчаном
And beasts of the field say a prayer И полевые звери молятся
First, I carefully aim for the liver Во-первых, я тщательно целюсь в печень.
Then I shoot from behind Затем я стреляю сзади
Is that fair? Это справедливо?
I don’t care Мне все равно
No one hits like Gaston Никто не бьет так, как Гастон
Matches wits like Gaston Соответствует остроумию, как Гастон
In a spitting match, nobody spits like Gaston В матче по плевкам никто не плюется так, как Гастон
I’m especially good at expectorating! Я особенно хорош в ожидании!
Ten points for Gaston! Десять очков Гастону!
When I was a lad, I ate four dozen eggs Когда я был мальчишкой, я съел четыре дюжины яиц
Every morning to help me get large Каждое утро, чтобы помочь мне стать больше
And now that I’m grown, I eat five dozen eggs И теперь, когда я вырос, я ем пять десятков яиц
So I’m roughly the size of a barge! Так что я размером примерно с баржу!
Who has brains like Gaston? У кого есть мозги, как у Гастона?
Entertains like Gaston? Развлекается, как Гастон?
Who can make up these endless refrains like Gaston? Кто может сочинять эти бесконечные припевы, как Гастон?
I use antlers in all of my decorating Я использую рога во всех украшениях
Say it again Скажи это снова
Who’s a man among men? Кто мужчина среди мужчин?
Who’s the super success? Кто суперуспешен?
Don’t you know?Разве ты не знаешь?
Can’t you guess? Вы не можете догадаться?
Ask his fans and his five hangers-on Спросите его поклонников и его пятерых прихлебателей.
There’s just one guy in town В городе есть только один парень
Who’s got all of it down… У кого все это есть…
And his name’s G-A-S…T… И его зовут Г-А-С…Т…
I believe there’s another T… Я считаю, что есть еще один Т…
It just occurred to me that I’m illiterate Мне просто пришло в голову, что я неграмотен
And I’ve never actually had to spell it out loud before… И мне никогда раньше не приходилось произносить это вслух…
Gaston!Гастон!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
2019
2021
2017
2021
2019
The Mob Song
ft. Luke Evans, Josh Gad, Ensemble - Beauty and the Beast
2017
The Mob Song
ft. Stanley Tucci, Ian McKellen, Josh Gad
2017
2019
2019
Hello!
ft. Clark Johnsen, Justin Bohon, Andrew Rannells
2011
2019
Turn It Off
ft. Justin Bohon, Jason Michael Snow, Kevin Duda
2011
2019
2019
2011
2019
2019
2019
Two by Two
ft. Andrew Rannells, Josh Gad, Rory O'Malley
2011