Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Belle , исполнителя - Emma Watson. Дата выпуска: 09.03.2017
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Belle , исполнителя - Emma Watson. Belle(оригинал) |
| Little town, it’s a quiet village |
| Every day, like the one before |
| Little town, full of little people |
| Waking up to say |
| Bonjour! |
| Bonjour! |
| Bonjour! |
| Bonjour! |
| Bonjour! |
| There goes the baker with his tray, like always |
| The same old bread and rolls to sell |
| Every morning just the same |
| Since the morning that we came |
| To this poor provincial town |
| Good morning, Belle! |
| Oh, good morning, Monsieur |
| And where are you off to today? |
| The bookshop |
| I just finished the mot wonderful story |
| About a beanstalk and an ogre and a— |
| That’s nice. |
| Marie! |
| The baguettes! |
| Hurry up! |
| Look there she goes, that girl is strange, no question |
| Dazed and distracted, can’t you tell? |
| Never part of any crowd |
| 'Cause her head’s upon some cloud |
| No denying she’s a funny girl that Belle |
| Bonjour! |
| Good day! |
| How is your family? |
| Bonjour! |
| Good day! |
| How is your wife? |
| I need six eggs! |
| That’s too expensive! |
| There must be more than this provincial life |
| Ah, Belle |
| Good morning! |
| I’ve come to return the book I borrowed |
| Finished already? |
| Oh, I couldn’t put it down. |
| Have you got anything new? |
| Not since yesterday |
| That’s alright. |
| I’ll borrow this one |
| That one? |
| But you’ve read it twice! |
| Well, it’s my favorite! |
| Far off places, daring sword fights, magic spells, |
| a prince in disguise |
| If you like it all that much, it’s yours |
| But sir! |
| I insist! |
| Thank you, thank you very much! |
| Look there she goes, the girl is so peculiar |
| I wonder if she’s feeling well |
| With a dreamy, far-off look |
| And her nose stuck in a book |
| What a puzzle to the rest of us is Belle |
| Oh, isn’t this amazing? |
| It’s my favorite part because—you'll see |
| Here’s where she meets Prince Charming |
| But she won’t discover that it’s him 'til Chapter Three! |
| Now it’s no wonder that her name means «Beauty» |
| Her looks have got no parallel |
| But behind that fair facade |
| I’m afraid she’s rather odd |
| Very different from the rest of us |
| She’s nothing like the rest of us |
| Yes, different from the rest of us is Belle! |
| I got it, Gaston! |
| Aw… Wow! |
| You didn’t miss a shot, Gaston! |
| You’re the |
| greatest hunter in the whole world! |
| I know |
| No beast alive stands a chance against you |
| And no girl, for that matter |
| It’s true, LeFou. |
| And I’ve got my sights set on that one |
| The inventor’s daughter? |
| She’s the one—the lucky girl |
| I’m going to marry |
| But she’s— |
| The most beautiful girl in town |
| I know but— |
| That makes her the best |
| And don’t I deserve the best? |
| Of course you do! |
| Right from the moment when I met her, saw her |
| I said, «She's gorgeous,» and I fell |
| Here in town there’s only she |
| Who is beautiful as me |
| So I’m making plans to woo and marry Belle |
| Look there he goes |
| Isn’t he dreamy? |
| Monsieur Gaston |
| Oh, he’s so cute! |
| Be still my heart |
| I’m hardly breathing |
| He’s such a tall, dark, strong and handsome brute! |
| Bonjour |
| Pardon |
| Good day |
| Mais oui! |
| You call this bacon? |
| What lovely grapes |
| Some cheese |
| Ten yards! |
| One pound |
| 'Scuse me! |
| I’ll get the knife |
| Please let me through |
| This bread— |
| Those fish— |
| It’s stale! |
| They smell! |
| Madame’s mistaken |
| Well maybe so |
| Good morning! |
| Oh, good morning! |
| There must be more than this provincial life! |
| Just watch, I’m going to make Belle my wife! |
| Look there she goes |
| The girl is strange but special |
| A most peculiar mademoiselle! |
| It’s a pity and a sin |
| She doesn’t quite fit in |
| 'Cause she really is a funny girl |
| A beauty but a funny girl |
| She really is a funny girl |
| That Belle! |
Красавица(перевод) |
| Маленький город, это тихая деревня |
| Каждый день, как и предыдущий |
| Маленький городок, полный маленьких людей |
| Проснувшись, чтобы сказать |
| Бонжур! |
| Бонжур! |
| Бонжур! |
| Бонжур! |
| Бонжур! |
| Вот идет пекарь со своим подносом, как всегда |
| Тот же старый хлеб и булочки для продажи |
| Каждое утро одно и то же |
| С утра, что мы пришли |
| В этот бедный провинциальный город |
| Доброе утро, Белль! |
| О, доброе утро, мсье. |
| И куда ты сегодня? |
| Книжный магазин |
| Я только что закончил эту замечательную историю |
| О бобовом стебле, людоеде и… |
| Это мило. |
| Мари! |
| Багеты! |
| Торопиться! |
| Смотри, она идет, эта девушка странная, без вопросов |
| Ошеломленный и рассеянный, разве ты не можешь сказать? |
| Никогда не быть частью толпы |
| Потому что ее голова на каком-то облаке |
| Не отрицая, что она забавная девочка, Белль |
| Бонжур! |
| Добрый день! |
| Как поживает твоя семья? |
| Бонжур! |
| Добрый день! |
| Как твоя жена? |
| Мне нужно шесть яиц! |
| Это слишком дорого! |
| Должно быть больше, чем эта провинциальная жизнь |
| Ах, Белль |
| Доброе утро! |
| Я пришел вернуть книгу, которую одолжил |
| Закончили уже? |
| О, я не мог оторваться. |
| У тебя есть что-нибудь новое? |
| Не со вчерашнего дня |
| Все в порядке. |
| Я возьму этот |
| Вон тот? |
| Но вы прочитали это дважды! |
| Ну, это мой любимый! |
| Далекие места, смелые бои на мечах, магические заклинания, |
| переодетый принц |
| Если вам все это так нравится, это ваше |
| Но сэр! |
| Я настаиваю! |
| Спасибо, большое спасибо! |
| Смотри, она идет, девушка такая необычная |
| Интересно, хорошо ли она себя чувствует |
| С мечтательным, далеким взглядом |
| И ее нос застрял в книге |
| Какая загадка для остальных из нас Белль |
| О, разве это не удивительно? |
| Это моя любимая часть, потому что вы увидите |
| Здесь она встречает Прекрасного Принца |
| Но она не узнает, что это он, до третьей главы! |
| Теперь неудивительно, что ее имя означает «Красавица». |
| Ее внешность не имеет параллели |
| Но за этим прекрасным фасадом |
| Боюсь, она довольно странная |
| Очень отличается от остальных |
| Она совсем не такая, как все мы. |
| Да, Белль отличается от всех нас! |
| Я понял, Гастон! |
| Ой… Вау! |
| Ты не промахнулся, Гастон! |
| Вы |
| величайший охотник во всем мире! |
| Я знаю |
| Ни один живой зверь не имеет шансов против вас |
| И никакой девушки, если уж на то пошло |
| Это правда, ЛеФу. |
| И я нацелился на него |
| Дочь изобретателя? |
| Она одна - счастливая девушка |
| я собираюсь жениться |
| Но она… |
| Самая красивая девушка в городе |
| Я знаю, но- |
| Это делает ее лучшей |
| И разве я не заслуживаю лучшего? |
| Конечно, вы делаете! |
| Прямо с того момента, когда я встретил ее, увидел ее |
| Я сказал: «Она великолепна», и упал |
| Здесь в городе есть только она |
| Кто прекрасен, как я |
| Так что я планирую ухаживать за Белль и жениться на ней. |
| Смотри, он идет |
| Разве он не мечтатель? |
| Месье Гастон |
| О, он такой милый! |
| Оставайся моим сердцем |
| я едва дышу |
| Он такой высокий, смуглый, сильный и красивый зверь! |
| Бонжур |
| помилование |
| Добрый день |
| Маис уи! |
| Вы называете это беконом? |
| Какой прекрасный виноград |
| Немного сыра |
| Десять ярдов! |
| Один фунт |
| 'Извините! |
| я возьму нож |
| Пожалуйста, дайте мне пройти |
| Этот хлеб — |
| Те рыбы— |
| Это устарело! |
| Они пахнут! |
| мадам ошибается |
| Ну может так |
| Доброе утро! |
| О, доброе утро! |
| Должно быть что-то большее, чем эта провинциальная жизнь! |
| Смотри, я собираюсь сделать Белль своей женой! |
| Смотри, она идет |
| Девушка странная, но особенная |
| Самая странная мадемуазель! |
| Жаль и грех |
| Она не совсем подходит |
| Потому что она действительно забавная девушка |
| Красавица, но забавная девушка |
| Она действительно забавная девушка |
| Эта Белль! |
| Название | Год |
|---|---|
| Always Remember Us This Way | 2019 |
| Belle (Reprise) | 2017 |
| Something There ft. Dan Stevens, Ewan McGregor, Ian McKellen | 2017 |
| Gaston ft. Luke Evans, Ensemble - Beauty and the Beast | 2017 |
| The Mob Song ft. Josh Gad, Ensemble - Beauty and the Beast, Emma Thompson | 2017 |
| Say You Love Me | 2019 |
| Show Me Heaven | 2019 |
| At Last | 2019 |
| The First Time Ever I Saw Your Face | 2019 |
| Faith's Song | 2019 |
| I'm Kissing You | 2019 |
| Bring Him Home | 2019 |
| West Side Story (Somewhere/Tonight) ft. Luke Evans | 2020 |
| Everything Taboo ft. Paul Baker, Lucy Harris, Dianne Pilkington | 2002 |
| Love Is A Question Mark ft. Dianne Pilkington | 2002 |
| Touched By The Hand Of Cool ft. Lucy Harris, Matt Lucas, Michele Hooper | 2002 |
| Safe In The City | 2002 |
| Stranger in This World | 2004 |
Тексты песен исполнителя: Emma Watson
Тексты песен исполнителя: Luke Evans