| «White ass nerdy kid
| «Белозадый ботаник
|
| What’s he about to rap about?»
| О чем он собирается читать рэп?»
|
| Not about that fake shit
| Не об этом фальшивом дерьме
|
| Cause, yea I took a different route
| Потому что да, я пошел другим путем
|
| Raised in the burbs
| Выросший в пригороде
|
| So now the others won’t hype him
| Так что теперь другие не будут его раскручивать
|
| Telling him to curve
| Сказать ему, чтобы изогнуться
|
| Cause the others don’t like him
| Потому что другие не любят его
|
| But really I’m about to fucking kill the game half-assed
| Но на самом деле я собираюсь убить игру наполовину
|
| I’m going after every swag rapper showing half ass
| Я иду за каждым крутым рэпером, показывающим половину задницы
|
| Every single rapper yelling yolo wearing snapbacks
| Каждый рэпер кричит йоло в бейсболках
|
| And every single critic writing shit and giving backlash
| И каждый критик пишет дерьмо и вызывает негативную реакцию
|
| I’m a whole album
| Я целый альбом
|
| You are just a playlist
| Ты просто плейлист
|
| All I do is awesome
| Все, что я делаю, прекрасно
|
| All you do is heinous
| Все, что ты делаешь, отвратительно
|
| I’m acid you’re basic
| Я кислотный, ты простой
|
| I’m classic you’re dated
| Я классик, с которым ты встречаешься
|
| I’m spitting that shit that sounds so complicated
| Я плюю на это дерьмо, которое звучит так сложно
|
| Don’t quit your day job?
| Не бросать свою повседневную работу?
|
| You’re saying that to me?
| Ты говоришь это мне?
|
| You got a 1440 on your fucking SAT
| У тебя 1440 на гребаном SAT.
|
| You are so average
| Ты такой средний
|
| Rap game catfish
| Рэп игра сом
|
| Say I’ll never make it but that
| Скажи, что я никогда этого не сделаю, но это
|
| Last album got chillin' living so lavish
| Последний альбом стал таким роскошным,
|
| Working on my next hit
| Работаю над следующим хитом
|
| Working on that set list
| Работаем над этим сет-листом
|
| And now I’m on my best shit
| И теперь я нахожусь в своем лучшем дерьме
|
| …yea now I’m on my best shit
| ... да, теперь я нахожусь в своем лучшем дерьме
|
| And all these haters need a study break
| И всем этим ненавистникам нужен перерыв в учебе
|
| Spitting shit about a game they don’t never play
| Плевать на игру, в которую они никогда не играют
|
| And all these haters need a study break
| И всем этим ненавистникам нужен перерыв в учебе
|
| Spitting shit about a game they don’t know how to play
| Плевать на игру, в которую они не умеют играть
|
| And all these haters need a study break
| И всем этим ненавистникам нужен перерыв в учебе
|
| Spitting shit about a game they don’t never play
| Плевать на игру, в которую они никогда не играют
|
| And all these haters need a study break
| И всем этим ненавистникам нужен перерыв в учебе
|
| Spitting shit about a game they don’t know how to play
| Плевать на игру, в которую они не умеют играть
|
| Last name, Ever
| Фамилия, Когда-либо
|
| First name, Whitest
| Имя, Белый
|
| Maybe if I’m white enough
| Может быть, если я достаточно белый
|
| The population buys it
| Население покупает его
|
| And I’ll just support myself
| И я просто поддерживаю себя
|
| Family don’t need my giving
| Семья не нуждается в моей даче
|
| All because they all are like
| Все потому, что они все такие
|
| Just what the horses Live in
| Просто то, чем живут лошади
|
| That line was stupid
| Эта линия была глупой
|
| I’m the rap game Stanley Kubrick
| Я рэп-игра Стэнли Кубрик
|
| Just don’t spit about how you are such a god
| Только не плюйся, какой ты такой бог
|
| Just fucking do it
| Просто сделай это
|
| You’re the new Jay Z?
| Ты новый Джей Зи?
|
| That shit’s so weak
| Это дерьмо такое слабое
|
| If that was true
| Если бы это было правдой
|
| It wouldn’t be a line you would speak
| Это не будет линия, которую вы бы сказали
|
| But fuck it though
| Но, черт возьми, хотя
|
| All over the beat just like an animal
| Повсюду в ритме, как животное
|
| Cannibal
| Каннибал
|
| Eating all these rappers up like Hannibal
| Поедание всех этих рэперов, как Ганнибал
|
| -Wait- the hell am I saying?
| - Подожди, черт возьми, я говорю?
|
| I’m just a quiet kid
| я просто тихий ребенок
|
| Back of class writing hits
| Написание хитов в классе
|
| By myself is where I’d sit
| Сам по себе, где я бы сидел
|
| All the cool kids thought I was weird
| Все крутые ребята думали, что я странный
|
| But that’s what happens when you seem to not admire your peers
| Но вот что происходит, когда кажется, что вы не восхищаетесь своими сверстниками
|
| My parents want a normal son who’s got a normal career
| Мои родители хотят нормального сына, у которого нормальная карьера
|
| I’m sorry guys but that’s a lane that I would rather not steer, so
| Извините, ребята, но это полоса, по которой я бы не стал рулить, так что
|
| It seems that every time I try to chase my passions
| Кажется, что каждый раз, когда я пытаюсь преследовать свои страсти
|
| I am more alone than I could even try to imagine
| Я более одинок, чем я мог даже попытаться представить
|
| Switching friends up for the lab, I’m losing all compassion
| Меняя друзей на лабораторию, я теряю всякое сострадание
|
| Who would have thought that I would give it all away for rapping?
| Кто бы мог подумать, что я все отдам за рэп?
|
| And all these haters need a study break
| И всем этим ненавистникам нужен перерыв в учебе
|
| Spitting shit about a game they don’t never play
| Плевать на игру, в которую они никогда не играют
|
| And all these haters need a study break
| И всем этим ненавистникам нужен перерыв в учебе
|
| Spitting shit about a game they don’t know how to play
| Плевать на игру, в которую они не умеют играть
|
| And all these haters need a study break
| И всем этим ненавистникам нужен перерыв в учебе
|
| Spitting shit about a game they don’t never play
| Плевать на игру, в которую они никогда не играют
|
| And all these haters need a study break
| И всем этим ненавистникам нужен перерыв в учебе
|
| Spitting shit about a game they don’t know how to play | Плевать на игру, в которую они не умеют играть |