Перевод текста песни NO MERCY - Josh A

NO MERCY - Josh A
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни NO MERCY , исполнителя -Josh A
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.11.2021
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

NO MERCY (оригинал)NO MERCY (перевод)
I got no mercy for the weak У меня нет пощады для слабых
I kill 'em all it’s RIP Я убью их всех, это RIP
To all my enemies yeah they been dead to me Для всех моих врагов, да, они были мертвы для меня.
Leveling up while they turn into casualties Повышение уровня, пока они превращаются в жертв
Sharpen my blade if you really wanna act cute Наточите мой клинок, если вы действительно хотите вести себя мило
Now you’re all mad cause I passed you Теперь вы все в бешенстве, потому что я прошел мимо вас
Everyone’s got opinions У всех есть мнения
If you’re not with the team I’m like «who asked you?» Если ты не с командой, я такой: «Кто тебя спрашивал?»
Copy the moves see 'em cloning my strategy Скопируйте ходы, посмотрите, как они клонируют мою стратегию
But it won’t work and I swear it’s so sad to me Но это не сработает, и клянусь, мне так грустно
This game looks like nothing but tragedies Эта игра выглядит не более чем трагедией
Plotting on me but there’s no overlapping me Заговор на меня, но меня не перекрывают
Yea I’ve been a loner but I might fill stages Да, я был одиночкой, но я мог бы заполнить этапы
Haters get broker but I can’t change it Ненавистники получают брокера, но я не могу это изменить
Don’t look at me when your tape ain’t playing Не смотри на меня, когда твоя кассета не играет
It’s not my fault you don’t fit on the A-list Я не виноват, что ты не вписываешься в список лучших
Young Josh A will body a beat Молодой Джош А будет биться
If I make a move they copying me Если я делаю ход, они копируют меня
Who knew they’d bite so obviously Кто знал, что они так явно укусят
Bite me then hate me so ominously Укуси меня, а потом возненавидь меня так зловеще
All of my M’s independent like Van Halen riders Все мои М независимы, как гонщики Van Halen
That’s like 10 for the ones with a buyer Это около 10 для тех, у кого есть покупатель.
Coulda' stopped at LV but I’m on fire Мог бы остановиться в LV, но я в огне
Yeah Ага
They thought I was done with the rap but I’m just getting started Они думали, что я закончил с рэпом, но я только начинаю
They lookin at me I know they see a target Они смотрят на меня, я знаю, что они видят цель
But I know they’ll never get close to my artistry Но я знаю, что им никогда не приблизиться к моему артистизму.
Guys be nice they’re trying their hardest Ребята, будьте добры, они стараются изо всех сил
It’s so pitiful seeing the minimal trying to make single commas divisible Так жалко видеть минималку, пытающуюся разделить одиночные запятые.
So forgettable, those subliminals, sounding like that’s at the top of their Такие забывчивые, эти подсознательные звуки, звучащие так, будто это на вершине их
pinnacle вершина
I got no mercy for the weak У меня нет пощады для слабых
I kill 'em all it’s RIP Я убью их всех, это RIP
To all my enemies yeah they been dead to me Для всех моих врагов, да, они были мертвы для меня.
Leveling up while they turn into casualties Повышение уровня, пока они превращаются в жертв
Sharpen my blade if you really wanna act cute Наточите мой клинок, если вы действительно хотите вести себя мило
Now you’re all mad cause I passed you Теперь вы все в бешенстве, потому что я прошел мимо вас
Everyone’s got opinions У всех есть мнения
If you’re not with the team I’m like «who asked you?» Если ты не с командой, я такой: «Кто тебя спрашивал?»
Copy the moves see 'em cloning my strategy Скопируйте ходы, посмотрите, как они клонируют мою стратегию
But it won’t work and I swear it’s so sad to me Но это не сработает, и клянусь, мне так грустно
This game looks like nothing but tragedies Эта игра выглядит не более чем трагедией
Plotting on me but there’s no overlapping me Заговор на меня, но меня не перекрывают
Yea I’ve been a loner but I might fill stages Да, я был одиночкой, но я мог бы заполнить этапы
Haters get broker but I can’t change it Ненавистники получают брокера, но я не могу это изменить
Don’t look at me when your tape ain’t playing Не смотри на меня, когда твоя кассета не играет
It’s not my fault you depend on the A-list Я не виноват, что ты зависишь от списка лучших
They hate to see me winning Они ненавидят видеть, как я выигрываю
But when I drop I know they listen Но когда я падаю, я знаю, что они слушают
Back to back been on a mission Спина к спине был на миссии
Getting plaques with my precision Получение табличек с моей точностью
They been praying on my downfall but promise there’s no quitting Они молились о моем падении, но обещают, что не уйдут
I just dropped a tape last week no time for intermissions, yeah Я только что выпустил кассету на прошлой неделе, нет времени на антракты, да
Back with the fire I got 'em addicted I drop they about to OD, yeah Вернувшись с огнем, я их увлек, я бросаю их до передозировки, да
The day I retire that’s when all the opposition breathe a sigh of relief, yeah В тот день, когда я уйду на пенсию, вся оппозиция вздохнет с облегчением, да
You sweat over writing a bar, it’s sad I swear I do this in my sleep, yeah Ты потеешь над написанием бара, это грустно, клянусь, я делаю это во сне, да
I spit from the comfort of riches but none of you know what I did just to eat, Я плюю от утешения богатства, но никто из вас не знает, что я сделал только для того, чтобы поесть,
yeah Да
I got no mercy for the weak У меня нет пощады для слабых
I kill 'em all it’s RIP Я убью их всех, это RIP
To all my enemies yeah they been dead to me Для всех моих врагов, да, они были мертвы для меня.
Leveling up while they turn into casualties Повышение уровня, пока они превращаются в жертв
Sharpen my blade if you really wanna act cute Наточите мой клинок, если вы действительно хотите вести себя мило
Now you’re all mad cause I passed you Теперь вы все в бешенстве, потому что я прошел мимо вас
Everyone’s got opinions У всех есть мнения
If you’re not with the team I’m like «who asked you?»Если ты не с командой, я такой: «Кто тебя спрашивал?»
Рейтинг перевода: 0.5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: