Перевод текста песни On Top - Josh A

On Top - Josh A
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни On Top , исполнителя -Josh A
Песня из альбома: Self Entitled
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.05.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Tunecore
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

On Top (оригинал)наверху (перевод)
Yo, yah first things first let me bring it right back now Эй, да, сначала позвольте мне вернуть его прямо сейчас
Saw the path to success and I took a back route Увидел путь к успеху и пошел обратным путем
This one’s for the kids who are living in the burbs Это для детей, которые живут в пригородах
Who live a quiet life with the problems unheard Кто живет спокойной жизнью с неслыханными проблемами
Living like a sports car, I’m driven by assholes Живу как спортивная машина, мной управляют придурки
I got 500 haters, but I fight my own battles У меня 500 ненавистников, но я сражаюсь в своих битвах
Parents think I’m a fuck up like my passion’s a hassle Родители думают, что я ебанутый, как моя страсть - хлопот
Like I’m not working long nights to fucking buy my own castle Как будто я не работаю долгими ночами, чтобы, блядь, купить себе собственный замок
So when I roll like this when I roll like that Итак, когда я так катаюсь, когда я так катаюсь
Let me get again when I rap like that Позвольте мне получить снова, когда я читаю так
Coming from the ground I don’t bite no raps Исходя из земли, я не кусаю рэп
Original forward demanding adapts Оригинальные передовые требовательные адаптации
Shitty rappers adapt, I command, I attack Дерьмовые рэперы приспосабливаются, я командую, я атакую
But maybe I’m saying too much, maybe maybe I’m scared I’m a rust cause Но, может быть, я говорю слишком много, может быть, я боюсь, что я причина ржавчины
I’ll never be Kendrick, never blow your mind with each lyric Я никогда не буду Кендриком, никогда не сношу тебе голову каждой лирикой
Never see fire when you hear it Никогда не видишь огня, когда слышишь его.
People like «Josh, stay in your lane» Такие люди, как «Джош, оставайся на своей полосе»
But fuck a lane Но к черту переулок
I’ll be driving on the sidewalk Я буду ехать по тротуару
Fake rappers want cash, I’m about to drop it all when I take off Фальшивые рэперы хотят денег, я собираюсь все бросить, когда взлетаю
Cause Причина
I swear that one day we will be on top Клянусь, однажды мы будем на вершине
Flowing yeah it never stops Течет, да, это никогда не останавливается
Making haters jaw drop У ненавистников отвисает челюсть
Cause we’re the greatest yeah we one up Потому что мы величайшие, да, мы на высоте.
Never faded, fuck your thumb up Никогда не исчезал, трахни свой большой палец вверх
All the bullies never stop but it’s ok cause we will be on top Все хулиганы никогда не останавливаются, но это нормально, потому что мы будем на высоте
Alright now run it back that’s a fact that I am the illest Хорошо, теперь беги назад, это факт, что я самый плохой
You may disagree but give me 10 so I can kill it Вы можете не соглашаться, но дайте мне 10, чтобы я мог убить его.
In a decade I’ll be on the top Через десять лет я буду на вершине
Writing rhymes right on the spot Написание стихов прямо на месте
In a row, that’s a blow, just so you can know that В общем, это удар, просто чтобы вы знали, что
I’ve been gone spittin' say I’m not livin' Я ушел, сказав, что я не живу
But I’ve been writing all these songs while you’ve been gone trippin' Но я писал все эти песни, пока тебя не было
Yah, and I’ma running around Да, и я бегаю
Killing the beat without making a sound Убивая ритм, не издавая ни звука
I’ll leave my feet never weighed in the ground Я оставлю свои ноги никогда не взвешенными в земле
I’ve got a receipt while you paying it down У меня есть квитанция, пока вы ее оплачиваете
Paint a better picture with my words Нарисуйте лучшую картину моими словами
I’ve been working on my come up Я работаю над своим подходом
Kill the fake rappers spitting blurbs Убейте фальшивых рэперов, плюющихся рекламой
I’ll be giving them the run up Я устрою им разбег
Ain’t nobody fucking with the nerds Разве никто не трахается с ботаниками
We’re the greatest, yeah we one up Мы лучшие, да, мы на первом месте.
Never faded, fuck your thumb up Никогда не исчезал, трахни свой большой палец вверх
Swear that we will be on top, yo Поклянись, что мы будем на высоте, йо
I swear that one day we will be on top Клянусь, однажды мы будем на вершине
Flowing yeah it never stops Течет, да, это никогда не останавливается
Making haters jaw drop У ненавистников отвисает челюсть
Cause we’re the greatest yeah we one up Потому что мы величайшие, да, мы на высоте.
Never faded, fuck your thumb up Никогда не исчезал, трахни свой большой палец вверх
All the bullies never stop but it’s ok cause we will be on topВсе хулиганы никогда не останавливаются, но это нормально, потому что мы будем на высоте
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: