Перевод текста песни Puccini: La Bohème / Act 1 - "Che gelida manina" - Joseph Calleja, L'Orchestre da la Suisse Romande, Marco Armiliato

Puccini: La Bohème / Act 1 - "Che gelida manina" - Joseph Calleja, L'Orchestre da la Suisse Romande, Marco Armiliato
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Puccini: La Bohème / Act 1 - "Che gelida manina" , исполнителя -Joseph Calleja
Песня из альбома Joseph Calleja - The Maltese Tenor
в жанреМировая классика
Дата выпуска:31.12.2010
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписиDecca
Puccini: La Bohème / Act 1 - "Che gelida manina" (оригинал)Puccini: La Bohème / Act 1 - "Che gelida manina" (перевод)
Che gelida manina, se la lasci riscaldar… Какая ледяная ручонка, если дать ей согреться...
Cercar che giova?Ищете, что хорошего?
Al buio non si trova. В темноте его не найти.
Ma per fortuna,?К счастью,?
una notte di luna, лунная ночь,
e qui la luna… l’abbiamo vicina. а вот луна... она у нас близко.
Aspetti, signorina, Подождите, мисс,
le dir?скажи ей?
con due parole: двумя словами:
chi son?кто я?
chi son… e che faccio… кто я... и что я делаю...
come vivo… Vuole? Как мне жить... Хочешь?
Chi so?Кого я знаю?
Sono um poeta. Я поэт.
Chi cosa faccio?Кто что мне делать?
Scrivo. Я пишу.
E come vivo?И как мне жить?
Vivo. Я живу.
In porvet?В порвет?
mia lieta, мое счастье,
scialo da gran signore… как великий господин...
rime ed inni d’amore. стихи и гимны любви.
Per sogni e per chimere… За мечты и за химеры...
e per castelli in aria! и для воздушных замков!
L’anima ho milionaria. У меня душа миллионера.
Talor dal mio forziere… Иногда из груди...
ruban tutti i gioelli украсть все драгоценности
due ladri: gli ochhi belli. два вора: красивые глаза.
V’entrar com voi pur ora, Пойдем с тобой хоть сейчас,
ed i miei sogni usati и мои мечты использовали
e i bei sogni miei tosto si dileguar! и мои прекрасные мечты скоро исчезнут!
Ma il furto non m’accora, Но воровство меня не ранит,
poich?поскольку?
v’ha preso stanza… la speranza! у вас есть место ... надеюсь!
Or che mi conoscete, parlate voi deh!Теперь, когда ты знаешь меня, ты говоришь дэх!
parlate… говорить ...
Chi siete? Кто ты?
Vi piaccia dir?Тебе нравится говорить?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2004
2020
2004
Puccini: Turandot, SC 91, Act III - Nessun dorma!
ft. John Alldis Choir, Wandsworth School Boys Choir, London Philharmonic Orchestra
2020
Verdi: Il Trovatore / Act 3 - "Di quella pira"
ft. Angela Gheorghiu, Apollo Voices, Orquestra de la Comunitat Valenciana
2020
2004
2021
2011
1998
2004
1996
2010
2015
2005
2007
2017
1995
2005
1998
2020