Перевод текста песни No Hay Sombra Que Me Cubra - José Feliciano

No Hay Sombra Que Me Cubra - José Feliciano
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Hay Sombra Que Me Cubra , исполнителя -José Feliciano
Песня из альбома: Romper el Hielo
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:24.06.2019
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Boltagemusical

Выберите на какой язык перевести:

No Hay Sombra Que Me Cubra (оригинал)Нет Тени, Которая Покрывает Меня. (перевод)
No hay sombra que me cubra, y el fuego que me alumbra Нет тени, которая покрывает меня, и огня, который меня освещает
tu lo encendiste por siempre y aprendi a querer. ты зажгла его навсегда, и я научился любить.
Mi alma despertaste, mis dudas tu borraste Ты разбудил мою душу, ты развеял мои сомнения
con tu forma de amar que pude entender. С твоей любовью, которую я мог понять.
Si alguna vez, me dejaras de querer Если когда-нибудь ты перестанешь любить меня
sabras que yo me culpare ты узнаешь, что я буду винить себя
Y un nuevo amor tan solo traera dolor И новая любовь принесет только боль
sabras que a nadie mas yo amare. Вы будете знать, что я не буду любить никого другого.
No hay sombra que me cubra… Меня не накроет тень...
(a querer, a soñar y a vivir, porque mira, si tu me alumbraste el camino, (любить, мечтать и жить, ведь смотри, если ты осветил мне путь,
con tu amor yo encontre mi destino, y yo soy muy feliz con tu amor, с твоей любовью я нашел свою судьбу, и я очень счастлив с твоей любовью,
con tu amor, con tu amor, oye mira, por ti volvi a la vida, y por ti yo cure с твоей любовью, с твоей любовью, эй, смотри, для тебя я вернулся к жизни, и для тебя я лечу
mis heridas, мои раны,
renacio mi ilusion con tu amor, con tu amor, sin ti yo no puedo моя иллюзия возродилась с твоей любовью, с твоей любовью, без тебя я не могу
vivir, porque tu me has hecho reir, живи, потому что ты меня рассмешил,
tu me has hecho reir con tu amor, con tu amor, ooouuuuhhh eyyyy.) ты заставил меня смеяться своей любовью, своей любовью, оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо-
No hay sombra que me cubra…Меня не накроет тень...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: