| Dos Cosas (оригинал) | Две Вещи (перевод) |
|---|---|
| Tengo yo dos cosas tuyas | У меня есть две твои вещи |
| Que te quiero devolver | Я хочу вернуть тебя |
| Un rizo de tus cabellos | Локон твоих волос |
| Y un beso que te robe | И поцелуй, который я украл у тебя |
| Con el rizo y con el beso | С завитком и с поцелуем |
| Me has querido aprisionar | ты хотел посадить меня в тюрьму |
| Es por eso que prefiero deshacerme | Вот почему я предпочел бы расстегнуться |
| De tus cosas para no volverte a hablar | О твоих вещах, чтобы больше не говорить с тобой |
| No quiero nada de ti | Я ничего от вас не хочу |
| Que me recuerde tu amor | что твоя любовь напоминает мне |
| Y si algo te prometí | И если бы я обещал тебе что-то |
| Olvidarlo es lo mejor | забыть это лучше всего |
| El rizo se me ha perdido | Завиток был потерян |
| Y no lo puedo encontrar | И я не могу найти |
| Pero el beso si lo tengo | Но поцелуй у меня есть |
| Si lo quieres al momento | Если хочешь сразу |
| Te lo puedo regresar | Я могу вернуть его вам |
| No quiero nada de ti | Я ничего от вас не хочу |
| Que me recuerde tu amor | что твоя любовь напоминает мне |
| Y si algo te prometí | И если бы я обещал тебе что-то |
| Olvidarlo es lo mejor | забыть это лучше всего |
| El rizo se me ha perdido | Завиток был потерян |
| Y no lo puedo encontrar | И я не могу найти |
| Pero el beso si lo tengo | Но поцелуй у меня есть |
| Si lo quieres al momento | Если хочешь сразу |
| Te lo puedo regresar | Я могу вернуть его вам |
