Перевод текста песни Serenata Sin Luna - José Alfredo Jiménez

Serenata Sin Luna - José Alfredo Jiménez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Serenata Sin Luna, исполнителя - José Alfredo Jiménez. Песня из альбома Aires de México, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 19.08.2018
Лейбл звукозаписи: Universal Digital Enterprises
Язык песни: Испанский

Serenata Sin Luna

(оригинал)
No hace falta que salga la luna
Pa' venirte a cantar mi canción
Ni hace falta que el cielo este lindo
Pa' venir a entregarte mi amor
No encontré las palabras precisas
Pa' decirte con mucha pasión
Que te quiero con toda mi vida
Que soy una esclavo de tu corazón
Solo Dios que me vio en mi amargura
Supo darme consuelo en tu amor
Y mandó para mi tu ternura
Y así con tus besos borró mi dolor
No te importe que venga borracho
A decirte cositas de amor
Tu bien sabes que si ando tomando
Cada copa la brindo en tu honor
No se como decir lo que siento
Solo sé que te quiero un montón
Y que a veces me siento poeta
Y vengo a cantarte mis versos de amor
Solo Dios que me vio en mi amargura
Supo darme consuelo en tu amor
Y mandó para mi tu ternura
Y así con tus besos borró mi dolor
Solo Dios que me vio en mi amargura
Supo darme consuelo en tu amor
Y mandó para mi tu ternura
Y así con tus besos borró mi dolor

Безлунная Серенада

(перевод)
Луне не обязательно всходить
Прийти спеть мою песню
Небо не обязательно быть красивым
Прийти, чтобы подарить тебе свою любовь
Я не нашел нужных слов
Чтобы сказать вам с большой страстью
Что я люблю тебя всю свою жизнь
Что я раб твоего сердца
Только Бог, который видел меня в моей горечи
Он знал, как дать мне утешение в твоей любви
И послал мне свою нежность
И вот своими поцелуями ты стер мою боль
Не против, если он придет пьяным
Чтобы рассказать вам маленькие вещи любви
Вы хорошо знаете, что если я пью
Я поджариваю каждый стакан в твою честь
Я не знаю, как сказать, что я чувствую
Я просто знаю, что очень люблю тебя
И иногда я чувствую себя поэтом
И я пришел спеть тебе свои стихи о любви
Только Бог, который видел меня в моей горечи
Он знал, как дать мне утешение в твоей любви
И послал мне свою нежность
И вот своими поцелуями ты стер мою боль
Только Бог, который видел меня в моей горечи
Он знал, как дать мне утешение в твоей любви
И послал мне свою нежность
И вот своими поцелуями ты стер мою боль
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Corazón, Corazón (Canción Vals) 2015
Viva Chihuahua 2018
Los Dos Generales 2018
Llegó Borracho el Borracho 2018
No Me Amenaces 2018
Amarga Navidad 2018
Ni el Dinero Ni Nadie 2018
Te Vas o te Quedas 2017
Amaneci En Tus Brazos ft. José Alfredo Jiménez 2004
Pa' Todo el Año 2018
Cuando Salga la Luna 2013
Virgencita de Zapopan 2013
Amor del Alma 2020
Me Equivoque Contigo 2017
Media Vuelta 2020
Tu Recuerdo y Yo 2018
Ella. la Que Se Fue 2018
Serenata Huasteca 2018
Tu Enamorado 2020
Muy Despacito 2018

Тексты песен исполнителя: José Alfredo Jiménez