Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Muy Despacito, исполнителя - José Alfredo Jiménez. Песня из альбома Aires de México, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 19.08.2018
Лейбл звукозаписи: Universal Digital Enterprises
Язык песни: Испанский
Muy Despacito(оригинал) |
Despacito, muy despacito |
Se fue metiendo en mi corazón |
Con mentiras y cariñitos |
La fui queriendo con mucho amor |
Despacito muy despacito |
Prendía la llama de mi pasión |
Y sabiendo que no era buena |
Le dí mi vida sin condición |
Y hoy que quiero dejarla de amar |
No responden las fuerzas de mi alma |
Ya no se donde voy a parar |
Pero yo ya no puedo olvidarla |
Despacito muy despacito |
Me dijo cosas que nunca oí |
Me enseño lo que tantas veces |
Con otros labios no comprendí |
Pero todo, todo se acaba |
La dicha grande también se va |
Y nos deja no’mas recuerdos |
Recuerdos de ella que no vendrán |
Y hoy que quiero dejarla de amar |
No responden las fuerzas de mi alma |
Ya no se donde voy a parar |
Pero yo ya no puedo olvidarla |
Очень Медленно(перевод) |
Медленно, очень медленно |
Это проникало в мое сердце |
С ложью и любовью |
Я любил ее с большой любовью |
медленно очень медленно |
зажег пламя моей страсти |
И зная, что это не хорошо |
Я отдал свою жизнь без условий |
И сегодня я хочу разлюбить ее |
Силы моей души не откликаются |
Я больше не знаю, где я остановлюсь |
Но я больше не могу ее забыть |
медленно очень медленно |
Он сказал мне то, что я никогда не слышал |
научил меня тому, что так много раз |
Другими губами я не понял |
Но все, все заканчивается |
И уходит великое счастье |
И не оставляет нам больше воспоминаний |
Воспоминания о ней, которые не придут |
И сегодня я хочу разлюбить ее |
Силы моей души не откликаются |
Я больше не знаю, где я остановлюсь |
Но я больше не могу ее забыть |