Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pasaste a la Historia (Ranchera), исполнителя - José Alfredo Jiménez.
Дата выпуска: 20.06.2015
Язык песни: Испанский
Pasaste a la Historia (Ranchera)(оригинал) |
Ya pasó la amargura, que tú me dejaste |
Ya te puedo mirar cara a cara |
Y hablarte de cosas que no sean de amor |
Ya me puedes contar sin que sufra |
Que pronto te casas |
Ya me puedes decir lo que quieras |
Lo mismo me da |
Ya pasó lo que nunca, pensé que pasara |
Fueron tantas tus malas acciones |
Que no fue posible querer y llorar |
Comprendí que el amor que vivimos |
Nomás yo lo daba |
Y agarrando mi orgullo del suelo |
Pensé en olvidar |
Qué cariño tan grande, te tuvo mi pecho |
Va a pasar mucho tiempo pa' que otro |
Te diga sinceras palabras de amor |
Tal vez nunca te digan te quiero |
Con llanto en el alma |
Tal vez nunca te besen temblando |
Con loca pasión |
Qué cariño tan grande, te tuvo mi pecho |
Cuántas penas y cuántas vergüenzas |
Quedaron escritas con tanto dolor |
Pero al fin como negro recuerdo |
Pasaste a la historia |
De ese libro que no terminamos |
Por falta de amor |
Вы перешли к истории (Ранчера)(перевод) |
Горечь прошла, что ты бросил меня |
Теперь я могу смотреть тебе в лицо |
И говорить с тобой о вещах, которые не о любви |
Теперь ты можешь сказать мне, не страдая |
как скоро ты выйдешь замуж |
Теперь вы можете сказать мне, что вы хотите |
то же самое дает мне |
То, чего никогда не было, я думал, что произойдет |
Твоих плохих поступков было так много |
Что нельзя было любить и плакать |
Я понял, что любовью мы живем |
я только что дал это |
И схватить мою гордость с земли |
я думал забыть |
Какая большая привязанность, моя грудь была у тебя |
Это будет долгое время для другого |
Я говорю тебе искренние слова любви |
Может быть, они никогда не скажут тебе, что я люблю тебя |
Со слезами в душе |
Они могут никогда не поцеловать тебя, дрожа |
с сумасшедшей страстью |
Какая большая привязанность, моя грудь была у тебя |
Сколько печалей и сколько позоров |
Они были написаны с такой болью |
Но, наконец, как черный я помню |
ты вошел в историю |
Из той книги, которую мы не закончили |
из-за отсутствия любви |