Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Botas del Charro, исполнителя - José Alfredo Jiménez.
Дата выпуска: 21.08.2020
Язык песни: Испанский
La Botas del Charro(оригинал) |
Cuánto tiempo busque tu cariño |
Y andube borracho |
Borracho perdido |
De tanto quererte |
Yo me acuerdo que estaba chiquillo |
Y no iba a la escuela |
Por que no aguantaba |
Seis horas sin verte |
Siempre juntos; |
creció mi cariño |
Y un día me gritastes |
«¡Me gustan los hombres |
Me aburren los niños!» |
Y ahi te voy, a quebrar mi destino |
Y en una cantina |
Cambié mis canicas |
Por copas de vino |
Qué coraje me daba conmigo: |
No tenia bigotes |
Ni traia pistolas |
Ni andaba a caballo |
Qué coraje me daba conmigo: |
Yo andaba descalzo |
Y a ti te gustaban |
Las botas de charro |
Fui dejando que el tiempo pasara |
Luché contra todo |
Sentí que los años |
Caían en mi espalda |
Y una noche, que no te esperaba |
Rompiste el silencio |
Y le distes un beso |
A mi boca cerrada |
No te pude decir que te fueras |
Ni quise que vieras |
Que estube escribiendo |
Mil veces tu nombre |
Sólo se que te puse en mis brazos; |
Dejé que mi orgullo |
Se hiciera pedazos |
Al fin ya era un hombre |
Qué coraje me daba conmigo: |
No tenia bigotes |
Ni traia pistolas |
Ni andaba a caballo |
Qué coraje me daba conmigo: |
Yo andaba descalzo |
Y a ti te gustaban |
Las botas de charro |
Сапоги Чарро(перевод) |
Как долго я искал твою любовь |
И я был пьян |
пьяный |
от любви к тебе так сильно |
Я помню, я был ребенком |
И я не ходил в школу |
Почему я не мог удержаться? |
шесть часов не виделись |
Всегда вместе; |
моя любовь росла |
И однажды ты накричал на меня |
"Мне нравятся мужчины |
Дети надоели мне!» |
И вот я иду, чтобы сломать свою судьбу |
и в столовой |
я поменял шарики |
по бокалам вина |
Какое мужество он дал мне с самим собой: |
у меня не было усов |
Я даже не взял пистолеты |
я даже не ездил на лошади |
Какое мужество он дал мне с самим собой: |
я был босиком |
и они тебе понравились |
Сапоги чарро |
Я пропускал время |
Я боролся против всего |
Я чувствовал, что годы |
Они упали мне на спину |
И однажды ночью я не ждал тебя |
ты нарушил тишину |
а ты поцеловала его |
в мой закрытый рот |
Я не мог сказать тебе уйти |
Я не хотел, чтобы ты видел |
Что я писал? |
тысячу раз твоё имя |
Я знаю только, что заключил тебя в свои объятия; |
Я позволил своей гордости |
на кусочки |
Наконец-то он был мужчиной |
Какое мужество он дал мне с самим собой: |
у меня не было усов |
Я даже не взял пистолеты |
я даже не ездил на лошади |
Какое мужество он дал мне с самим собой: |
я был босиком |
и они тебе понравились |
Сапоги чарро |